雨の音が静かな傘 目に障害がある人が「歩きやすくなった」
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
비의 소리가 조용한 우산 눈에 장애가 있는 사람이 「걷기 쉬워졌다」
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
비의 소리가 조용한 우산 눈에 장애가 있는 사람이 「걷기 쉬워졌다」
大阪にある会社が、傘に雨が当たったときの音が静かな傘を作りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
오사카에 있는 회사가 우산에 비가 닿을 때 소리가 조용한 우산을 만들었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
오사카에 있는 회사가 우산에 비가 닿을 때 소리가 조용한 우산을 만들었습니다.
普通の傘と違う布を使って、音が小さくなるようにしています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일반 우산과 다른 천을 사용하여 소리가 작아집니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일반 우산과 다른 천을 사용하여 소리가 작아집니다.
会社は、目に障害がある人から「雨の音がしない傘がほしい」と聞いて、この傘を考えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
회사는 눈에 장애가 있는 사람으로부터 ”비가 소리가 없는 우산을 원한다”고 듣고 이 우산을 생각했습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
회사는 눈에 장애가 있는 사람으로부터 ”비가 소리가 없는 우산을 원한다”고 듣고 이 우산을 생각했습니다.
目に障害がある人は道を歩くとき、車が走っている音などを聞いて、まっすぐ進むようにしています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
눈에 장애가 있는 사람은 길을 걸을 때, 차가 달리고 있는 소리 등을 듣고, 똑바로 진행하도록 하고 있습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
눈에 장애가 있는 사람은 길을 걸을 때, 차가 달리고 있는 소리 등을 듣고, 똑바로 진행하도록 하고 있습니다
しかし雨の日は、雨の音などが邪魔で、必要な音がよく聞こえません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그러나 비오는 날은 비 소리 등이 방해하고 필요한 소리가 잘 들리지 않습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그러나 비오는 날은 비 소리 등이 방해하고 필요한 소리가 잘 들리지 않습니다.
目に障害がある男性は、雨の日に道がわからなくなったことや、自転車にぶつかったことがありました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
눈에 장애가 있는 남자는 비오는 날에 길을 몰랐거나 자전거에 부딪혔다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
눈에 장애가 있는 남자는 비오는 날에 길을 몰랐거나 자전거에 부딪혔다.
しかし、この傘を使ってから、必要な音がよく聞こえるようになりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만 이 우산을 사용한 후 필요한 소리가 잘 들리게 되었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만 이 우산을 사용한 후 필요한 소리가 잘 들리게 되었습니다.
男性は「雨の日でも歩きやすくなって、とても感動しました」と話しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
남성은 ”비오는 날에도 걷기 쉬워서 매우 감동했습니다”라고 말합니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
남성은 ”비오는 날에도 걷기 쉬워서 매우 감동했습니다”라고 말합니다.
雨の音が静かな傘 目に障害がある人が「歩きやすくなった」
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
빗 소리가 조용한 우산 눈에 장애가 있는 사람이 「걷기 쉬워졌다」
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
빗 소리가 조용한 우산 눈에 장애가 있는 사람이 「걷기 쉬워졌다」
大阪にある会社が、傘に雨が当たったときの音が静かな傘を作りました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
오사카에 있는 회사가 우산에 비가 닿을 때 소리가 조용한 우산을 만들었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
오사카에 있는 회사가 우산에 비가 닿을 때 소리가 조용한 우산을 만들었습니다.
普通の傘と違う布を使って、音が小さくなるようにしています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일반 우산과 다른 천을 사용하여 소리가 작아집니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
일반 우산과 다른 천을 사용하여 소리가 작아집니다.
会社は、目に障害がある人から「雨の音がしない傘がほしい」と聞いて、この傘を考えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
회사는 눈에 장애가 있는 사람으로부터 ”빗 소리가 없는 우산을 원한다”고 듣고 이 우산을 생각했습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
회사는 눈에 장애가 있는 사람으로부터 ”빗 소리가 없는 우산을 원한다”고 듣고 이 우산을 생각했습니다.
目に障害がある人は道を歩くとき、車が走っている音などを聞いて、まっすぐ進むようにしています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그러나 비오는 날은 비 소리 등이 방해하여 필요한 소리가 잘 들리지 않습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
그러나 비오는 날은 비 소리 등이 방해하여 필요한 소리가 잘 들리지 않습니다.
しかし雨の日は、雨の音などが邪魔で、必要な音がよく聞こえません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
눈에 장애가 있는 남자는 비오는 날에 길을 몰랐거나 자전거에 부딪혔다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
눈에 장애가 있는 남자는 비오는 날에 길을 몰랐거나 자전거에 부딪혔다.
目に障害がある男性は、雨の日に道がわからなくなったことや、自転車にぶつかったことがありました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만 이 우산을 사용한 후 필요한 소리가 잘 들리게 되었습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
하지만 이 우산을 사용한 후 필요한 소리가 잘 들리게 되었습니다.
しかし、この傘を使ってから、必要な音がよく聞こえるようになりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
남성은 ”비오는 날에도 걷기 쉬워서 매우 감동했습니다”라고 말합니다.박병제
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
남성은 ”비오는 날에도 걷기 쉬워서 매우 감동했습니다”라고 말합니다.박병제
男性は「雨の日でも歩きやすくなって、とても感動しました」と話しています