メタ社 「スレッズ」ブラウザ版を公開 パソコンでも投稿や返信が可能に
메타사 「스레즈」브라우저판을 공개 PC에서도 투고나 회신이 가능하게
메타사 「스레즈」브라우저판을 공개 PC에서도 투고나 회신이 가능하게
メタが新しく始めたテキストベースで会話ができるSNS「スレッズ」
메타가 새롭게 시작한 텍스트 베이스로 대화를 할 수 있는 SNS 「스레즈」
메타가 새롭게 시작한 텍스트 베이스로 대화를 할 수 있는 SNS 「스레즈」
そのスレッズがパソコンでも使えるようにブラウザ版が公開されました
그 스레즈가 PC에서도 사용할 수 있도록 브라우저판이 공개되었습니다
그 스레즈가 PC에서도 사용할 수 있도록 브라우저판이 공개되었습니다
アメリカのIT大手「メタ」は今年7月に新たにリリースしたスレッズについて、これまで投稿や返信をスマートフォンのアプリに限定していましたが、今月25日からパソコンでもできるようにしました
미국의 IT 대기업 「메타」는 올해 7월에 새롭게 발표한 스레즈에 대해서, 지금까지 투고나 회신을 스마트폰의 앱에 한정하고 있었습니다만, 이번 달 25일부터 PC에서도 할 수 있도록 했습니다
미국의 IT 대기업 「메타」는 올해 7월에 새롭게 발표한 스레즈에 대해서, 지금까지 투고나 회신을 스마트폰의 앱에 한정하고 있었습니다만, 이번 달 25일부터 PC에서도 할 수 있도록 했습니다
スレッズはインスタグラムに続く新たなSNSとして大きな注目を集め、開始からわずか5日で登録者数が1億人を突破しました
스레즈는 인스타그램에 이어 새로운 SNS로서 큰 주목을 끌고 시작부터 불과 5일 만에 등록자 수가 1억명을 돌파했습니다
스레즈는 인스타그램에 이어 새로운 SNS로서 큰 주목을 끌고 시작부터 불과 5일 만에 등록자 수가 1억명을 돌파했습니다
しかし、ロイター通信はメタのマーク・ザッカーバーグCEO(最高経営責任者)が社内に向けて「約3週間でスレッズのユーザー数が半減した」と話していたと報じています
하지만 로이터 통신은 메타 마크 자커버그 CEO(최고경영 책임자)가 사내를 향해 “약 3주간에 스레즈의 유저수가 반감했다”고 말하고 있었다고 보도하고 있습니다
하지만 로이터 통신은 메타 마크 자커버그 CEO(최고경영 책임자)가 사내를 향해 “약 3주간에 스레즈의 유저수가 반감했다”고 말하고 있었다고 보도하고 있습니다
一方、競合する「X(旧ツイッター)」の最新の利用者数は7月28日時点で5億4000万人を超えています
한편, 경쟁하는 「X(구 트위터)」의 최신 이용자수는 7월 28일 시점에서 5억 4000만명을 넘고 있습니다
한편, 경쟁하는 「X(구 트위터)」의 최신 이용자수는 7월 28일 시점에서 5억 4000만명을 넘고 있습니다
ザッカーバーグCEOは22日、ブラウザ版を開発する様子を投稿していて、今後、プロフィールの編集や翻訳などの機能を追加していくとみられています
자커버그 CEO는 22일, 브라우저판을 개발하는 모습을 투고하고 있어, 향후, 프로필의 편집이나 번역 등의 기능을 추가해 나갈 것으로 보여지고 있습니다
자커버그 CEO는 22일, 브라우저판을 개발하는 모습을 투고하고 있어, 향후, 프로필의 편집이나 번역 등의 기능을 추가해 나갈 것으로 보여지고 있습니다