茨城県水戸市の偕楽園 梅が咲き始めた
이바라키현 미토시의 가이라쿠엔 매화가 피기 시작했다
이바라키현 미토시의 가이라쿠엔 매화가 피기 시작했다
茨城県水戸市にある偕楽園には、100種類、3000本ぐらいの梅の木があります
이바라키현 미토시에 있는 가이라쿠엔에는 100종류, 3000그루 정도의 매화나무가 있습니다.
이바라키현 미토시에 있는 가이라쿠엔에는 100종류, 3000그루 정도의 매화나무가 있습니다.
今月、
ほかの梅より
早く
咲く梅が
咲き
始めました
이번 달 다른 매화보다 빨리 피는 매화가 피기 시작했습니다.
이번 달 다른 매화보다 빨리 피는 매화가 피기 시작했습니다.
23
日は「
八重寒紅」という
名前の
赤い梅の
花が
咲いていました
23일에는 ’야에한홍’이라는 이름의 붉은 매화꽃이 피었습니다.
23일에는 ’야에한홍’이라는 이름의 붉은 매화꽃이 피었습니다.
梅を見に来た人たちは、青い空の下で梅の香りを楽しんだり、写真を撮ったりしていました
가나가와 현에서 온 사람들은 ”좋은 향기가있었습니다.
가나가와 현에서 온 사람들은 ”좋은 향기가있었습니다.
神奈川県から来た人は「いい香りがしました
아직 피기 시작했지만 꽃이 피는 나무를 찾는 것도 즐거웠습니다. ”라고 말했습니다.
아직 피기 시작했지만 꽃이 피는 나무를 찾는 것도 즐거웠습니다. ”라고 말했습니다.
まだ咲き始めたばかりですが、花が咲いている木をさがすのも楽しかったです」と話していました
가이라쿠엔에서는 매화가 많이 피기 시작하는 다음 달 10일부터 「매화 축제」를 열 예정입니다
가이라쿠엔에서는 매화가 많이 피기 시작하는 다음 달 10일부터 「매화 축제」를 열 예정입니다
偕楽園では、梅がたくさん咲き始める来月10日から「梅まつり」を開く予定です
올해는 외국에서 오는 사람들이 많을 것 같습니다.
올해는 외국에서 오는 사람들이 많을 것 같습니다.
今年は、外国から来る人が多くなりそうです
외국인을 위한 서비스를 많이 하기로
외국인을 위한 서비스를 많이 하기로
外国人のための
サービスを
多くすることにしています