表彰式で無視された黒人体操選手 バイルスも「胸が痛む」
Biles, a black gymnast who was ignored at the awards ceremony, also feels ”heartbroken”
Biles, a black gymnast who was ignored at the awards ceremony, also feels ”heartbroken”
アイルランドで開催された体操大会の表彰式で、黒人の女子選手だけがメダルを渡されなかった場面の動画がSNS上で拡散し、米国の黒人女子体操選手で五輪金メダリストのシモーン・バイルス選手がX(旧ツイッター)に「胸が痛む」と書き込んだ
A video of the scene where only a black female athlete was not given a medal at the award ceremony for a gymnastics competition held in Ireland has gone viral on social media, and American black female gymnast and Olympic gold medalist Simone Biles I wrote on X (old Twitter), ``My heart hurts.’’
A video of the scene where only a black female athlete was not given a medal at the award ceremony for a gymnastics competition held in Ireland has gone viral on social media, and American black female gymnast and Olympic gold medalist Simone Biles I wrote on X (old Twitter), ``My heart hurts.’’
動画は昨年3月の大会で撮影された
The video was shot at a tournament last March.
The video was shot at a tournament last March.
一列に並んでメダルを受け取る女子選手たちの中で、黒人の1人だけが飛ばされている
As the female athletes line up to receive their medals, only one black athlete is skipped.
As the female athletes line up to receive their medals, only one black athlete is skipped.
バイルス選手はXへの投稿で、動画の拡散中にこの選手の両親から連絡を受け、ビデオメッセージを送ったことを明かした
In a post on X, Biles revealed that while the video was going viral, the athlete’s parents contacted her and sent her a video message.
In a post on X, Biles revealed that while the video was going viral, the athlete’s parents contacted her and sent her a video message.
そのうえで「どんなスポーツにも人種差別があってはならない」と書き込んだ
”There should be no racism in any sport,” she wrote.
”There should be no racism in any sport,” she wrote.
アイルランドの体操協会は22日、大会後に保護者の1人から人種差別的な行動の指摘を受け、8月に解決していたとする声明を発表
On the 22nd, the Irish Gymnastics Association released a statement saying that after the competition, a parent raised a complaint about racist behavior, which had been resolved in August.
On the 22nd, the Irish Gymnastics Association released a statement saying that after the competition, a parent raised a complaint about racist behavior, which had been resolved in August.
担当の職員は意図的に飛ばしたわけではなく、ミスに気付いてすぐ、選手が会場を去る前にメダルを渡したと説明した
The official in charge explained that the medal was not intentionally thrown, and that they immediately handed over the medals to the athlete before she left the venue after realizing the mistake.
The official in charge explained that the medal was not intentionally thrown, and that they immediately handed over the medals to the athlete before she left the venue after realizing the mistake.
声明によると、職員は「悪意のないミス」について「深い遺憾の意」を表明し、選手と家族に直接謝罪したいと申し出た
According to the statement, officials expressed ”deep regret” for the ”innocent mistake” and offered to apologize directly to the athlete and her family.
According to the statement, officials expressed ”deep regret” for the ”innocent mistake” and offered to apologize directly to the athlete and her family.
拒否されたため、書面で謝罪したという
After being refused, he apologized in writing.
After being refused, he apologized in writing.
これに対して選手の母親は先週、国内紙アイリッシュ・インディペンデントとのインタビューで、苦情は未解決で謝罪文も誠意がなかったと主張した
In response, the athlete’s mother claimed in an interview with the Irish Independent newspaper last week that the complaint was unresolved and the apology was not sincere.
In response, the athlete’s mother claimed in an interview with the Irish Independent newspaper last week that the complaint was unresolved and the apology was not sincere.
母親は「体操の大会では私たち家族だけが黒人ということが多い」「パキスタンからエチオピアまでの800万人が動画を見て不当な行為だったと理解しているのに、体操協会はそれを認めて謝ることができていない」と訴えた
Her mother said, ``We are often the only black people in our family at gymnastics competitions,’’ and ``8 million people from Pakistan to Ethiopia watched the video and understood that it was an unfair act, but the gymnastics association has acknowledged it.’’ ”I haven’t been able to apologize for this,” she complained.
Her mother said, ``We are often the only black people in our family at gymnastics competitions,’’ and ``8 million people from Pakistan to Ethiopia watched the video and understood that it was an unfair act, but the gymnastics association has acknowledged it.’’ ”I haven’t been able to apologize for this,” she complained.
動画の閲覧者はその後、4000万人を超えている
Since then, the video has been viewed by more than 40 million people.
Since then, the video has been viewed by more than 40 million people.
体操協会は25日の声明で、「起きてはならないことだった」「当日以降の出来事がさらに混乱を招いた」と改めて謝罪した
In a statement on the 25th, the gymnastics association apologized again, saying, ``This should not have happened,’’ and ``The events that followed that day caused even more confusion.’’
In a statement on the 25th, the gymnastics association apologized again, saying, ``This should not have happened,’’ and ``The events that followed that day caused even more confusion.’’