ワクチン 2回目が終わった人が人口の50%以上になる
백신 2회차가 끝난 사람이 인구의 50%이상이 되다.
백신 2회차가 끝난 사람이 인구의 50%이상이 되다.
政府は13日、新型コロナウイルスのワクチンを2回注射した人が6447万人になったと言いました
정부는 13일, 신형 코로나 바이러스의 백신을 2회 주사한 사람이 6447만명이 됐다고 말했습니다
정부는 13일, 신형 코로나 바이러스의 백신을 2회 주사한 사람이 6447만명이 됐다고 말했습니다
これは日本の人口の50.9%です
이것은 일본의 인구의 50.9%입니다
이것은 일본의 인구의 50.9%입니다
今年2月、病院で働く人にワクチンの注射を始めてから、約7か月で50%以上になりました
올해 2월, 병원에서 일하는 사람에게 백신의 주사를 시작하고나서, 약 7개월로 50%이상이 됐습니다
올해 2월, 병원에서 일하는 사람에게 백신의 주사를 시작하고나서, 약 7개월로 50%이상이 됐습니다
65
歳以上の
お年寄りは、2
回目の
注射が
終わった
人が88%になりました
65세 이상의 노인은 , 2회째의 주사가 끝난 사람이 88%가 됐습니다
65세 이상의 노인은 , 2회째의 주사가 끝난 사람이 88%가 됐습니다
政府は10月から11月に、ワクチンを受けたい全部の人の注射が終わると考えています
정부는 10월부터 11월에, 백신을 맞고 싶은 전부의 사람의 주사가 끝날거라고 생각하고 있습니다
정부는 10월부터 11월에, 백신을 맞고 싶은 전부의 사람의 주사가 끝날거라고 생각하고 있습니다
そのころには、
ワクチンが
終わった
証明を
持っている
人がレストランや
イベント、
旅行などに
行きやすくすることを
考えています
그 때에는, 백신이 끝난 **을 가진 사람이 레스토랑이나 이벤트, 여행 등에 가기 쉽게 할 것을 생각하고 있습니다
그 때에는, 백신이 끝난 **을 가진 사람이 레스토랑이나 이벤트, 여행 등에 가기 쉽게 할 것을 생각하고 있습니다