アフガンで中等教育再開ちゅうとうきょういくさいかい女子生徒じょしせいと姿すがたはなし
2021-09-20 11:02:03Z
Translation
Anonymous 10:09 20/09/2021
0 0
Add translation
アフガンで中等教育再開ちゅうとうきょういくさいかい女子生徒じょしせいと姿すがたはなし
label.tran_page There are no female students in Afghanistan even after resuming secondary education

 イスラム主義組織しゅぎそしきタリバンが統治とうちすすめるアフガニスタンで日本にっぽん中学ちゅうがく高校こうこうたる中等教育ちゅうとうきょういく再開さいかいされましたが、対象たいしょう男子生徒だんしせいとだけで女子じょし登校とうこう見通みとおっていません

label.tran_page In Afghanistan, where the Islamist organization Taliban is advancing, secondary education, which is equivalent to Japanese junior high school and high school, has been resumed, but the target is only boys and there is no prospect of girls going to school.

 ロイター通信つうしんによりますと、タリバンによる暫定政府ざんていせいふ教育省きょういくしょうは17にち、「男子だんし中等教育ちゅうとうきょういくちか再開さいかいする」と発表はっぴょう
label.tran_page According to Reuters, the Taliban’s provisional government’s Ministry of Education announced on the 17th that ”secondary education for boys will resume soon.”
翌日よくじつから先月せんげつ首都しゅとカブールの陥落以降かんらくいこう閉鎖へいさされていた私立学校しりつがっこう男子生徒だんしせいとたちがもどってきました
label.tran_page From the next day, boys returned to a private school that had been closed since the fall of the capital Kabul last month.
タリバンは、女子生徒じょしせいと中等教育再開ちゅうとうきょういくさいかいについては日程にっていあきらかにしていません
label.tran_page The Taliban has not disclosed a date for resuming secondary education for female students

 一方いっぽうこちら日本にっぽん小学校しょうがっこうたる初等教育しょとうきょういくおこな私立学校しりつがっこう
label.tran_page On the other hand, this is a private school that provides primary education, which is equivalent to an elementary school in Japan.
タリバンの実権掌握前じっけんしょうあくまえ男女共学だんじょきょうがくでしたが、現在げんざい午前中ごぜんちゅう女子児童じょしじどう午後ごご男子児童だんしじどう授業じゅぎょうおこない、同席どうせきさせないかたち教育きょういく再開さいかいしています
label.tran_page Before the Taliban took control, co-education was held, but now, classes are held for girls in the morning and boys in the afternoon, and education is resumed without attending.

label.tran_page