新型コロナのワクチン 国が3回目の注射をすると決める
Vaccine for new corona The country decides to give a third injection
Vaccine for new corona The country decides to give a third injection
新型コロナウイルスのワクチンは、注射をしてから長い時間が過ぎると、ウイルスから体を守る力が弱くなると言われています
The new coronavirus vaccine is said to weaken its ability to protect the body from the virus long after it is injected.
The new coronavirus vaccine is said to weaken its ability to protect the body from the virus long after it is injected.
このため、イスラエルやフランスなどは3回目の注射を行っています
For this reason, Israel, France, etc. are giving a third injection.
For this reason, Israel, France, etc. are giving a third injection.
アメリカも今月から3回目の注射を始める計画です
The United States also plans to start a third injection this month
The United States also plans to start a third injection this month
厚生労働省は、日本でも3回目の注射をすると決めました
Ministry of Health, Labor and Welfare has decided to give a third injection in Japan
Ministry of Health, Labor and Welfare has decided to give a third injection in Japan
3
回目の
注射は、2
回目までと
同じ会社の
ワクチンにする
予定です
The third injection will be the same company vaccine as the second
The third injection will be the same company vaccine as the second
みんなに3回目の注射をするか、病気がひどくなる危険が高い人だけにするかはこれから決めます
I’m about to decide whether to give everyone a third injection or only those who are at high risk of getting sick.
I’m about to decide whether to give everyone a third injection or only those who are at high risk of getting sick.