アメリカ 原発の事故でやめていた日本の食べ物の輸入を始める
미국 월발의 사고로 중단했던 일본의 먹을것의 수입을 시작한다
미국 월발의 사고로 중단했던 일본의 먹을것의 수입을 시작한다
2011年に福島第一原子力発電所で事故がありました
2011년에 후쿠시마 제1 원자력발전소에서 사고가 있었습니다
2011년에 후쿠시마 제1 원자력발전소에서 사고가 있었습니다
원발의 사고 후, 미국은 일본의 먹을 것의 일부의 수입을 중단했었습니다
원발의 사고 후, 미국은 일본의 먹을 것의 일부의 수입을 중단했었습니다
アメリカは22日、この輸入のルールをやめました
미국은 22일, 이 수입의 규칙을 중단했습니다
미국은 22일, 이 수입의 규칙을 중단했습니다
そして、福島県や岩手県、宮城県など14の県の100の食べ物の輸入をまた始めることにしました
그리고, 후쿠시마현이나 **현, **현 등 14개의 현의 100개의 먹을 것의 수입을 다시 시작하기로 했습니다
그리고, 후쿠시마현이나 **현, **현 등 14개의 현의 100개의 먹을 것의 수입을 다시 시작하기로 했습니다
日本が去年アメリカに輸出した食べ物やお酒などは1100億円以上で、日本が輸出している国の中で3番目に多くなっています
일본이 작년 미국에 수출한 먹을것이나 술 등은 1100억엔이상ㅇ로, 일본이 수출하고 있는 나라중에서 3번째로 큽니다.
일본이 작년 미국에 수출한 먹을것이나 술 등은 1100억엔이상ㅇ로, 일본이 수출하고 있는 나라중에서 3번째로 큽니다.
これから福島県の
米や、
栃木県や
茨城県の
しいたけなども
アメリカに
輸出できるようになります
앞으로 후쿠시마 현의 쌀이나,, **현이나 **현의 시이타케등도 미국에 수출할 수 있게 되었습니다
앞으로 후쿠시마 현의 쌀이나,, **현이나 **현의 시이타케등도 미국에 수출할 수 있게 되었습니다
ヨーロッパのEUも、日本から輸入する食べ物のルールの一部を今年10月からやめると言いました
유럽 EU도, 일본에서 수입하는 먹을것의 규칙의 일부를 올해 10월부터 중단한다고 말했습니다
유럽 EU도, 일본에서 수입하는 먹을것의 규칙의 일부를 올해 10월부터 중단한다고 말했습니다
しかし、
中国や
韓国、
台湾など14の
国と
地域は、
輸入をやめる
ルールを
続けています
하지만, 중국이나 한국, **등 14개의 국가와 지역은, 수입을 중단하는 규칙을 계속하고 있습니다
하지만, 중국이나 한국, **등 14개의 국가와 지역은, 수입을 중단하는 규칙을 계속하고 있습니다