テニスのセリーナ・ウィリアムズ選手、引退を表明
테니스의 셀리나 윌리엄스 선수, 은퇴를 표명
테니스의 셀리나 윌리엄스 선수, 은퇴를 표명
女子テニスの四大大会通算23勝を誇るセリーナ・ウィリアムズ選手(40)が、29日に開幕する全米オープンに出場後、テニスから引退すると表明しました
여자 테니스의 4대 대회 통산 23승을 자랑하는 셀리나 윌리엄스 선수(40)가, 29일에 개막하는 전미 오픈에 출전 후, 테니스로부터 은퇴한다고 표명했습니다
여자 테니스의 4대 대회 통산 23승을 자랑하는 셀리나 윌리엄스 선수(40)가, 29일에 개막하는 전미 오픈에 출전 후, 테니스로부터 은퇴한다고 표명했습니다
「自分にとって大切なほかのこと」に集中するためとしています
”자신에게 중요한 다른 것”에 집중하기 위해 노력하고 있습니다.
”자신에게 중요한 다른 것”에 집중하기 위해 노력하고 있습니다.
ウィリアムズ選手はファッション誌「ヴォーグ」のインタビューの中で、全米オープン優勝を目指すとしながらも、自分は今、「違う方向」へ向かうべき時にあると語りました
윌리엄스 선수는 패션 잡지 ’보그’의 인터뷰 속에서 미국 오픈 우승을 목표로 하면서도 자신은 지금 ’다른 방향’으로 향해야 할 때 있다고 말했습니다.
윌리엄스 선수는 패션 잡지 ’보그’의 인터뷰 속에서 미국 오픈 우승을 목표로 하면서도 자신은 지금 ’다른 방향’으로 향해야 할 때 있다고 말했습니다.
「人生には、違う方向へ動くことを決断しなければならない時が来る」
”인생에는 다른 방향으로 움직이기로 결정해야 할 때가 온다”
”인생에는 다른 방향으로 움직이기로 결정해야 할 때가 온다”
ウィリアムズ選手はインスタグラムに、自身が表紙を飾ったヴォーグの写真を投稿した
윌리엄스 선수는 인스타그램에 자신이 표지를 장식한 보그의 사진을 올렸다.
윌리엄스 선수는 인스타그램에 자신이 표지를 장식한 보그의 사진을 올렸다.
「セリーナの別れ……さよならは苦手」というタイトルでした
「셀리나의 이별…
「셀리나의 이별…
この前日、ウィリアムズ選手は430日ぶりにシングルスで勝利してました
이 전날 윌리엄스 선수는 430 일 만에 싱글에서 승리했습니다.
이 전날 윌리엄스 선수는 430 일 만에 싱글에서 승리했습니다.