飛行機の事故から37年 家族などが山に登って祈る
37 years after the plane crash, families climb the mountain to pray
37 years after the plane crash, families climb the mountain to pray
1985年8月12日、日本航空の飛行機が群馬県上野村の山の中に落ちました
On August 12, 1985, a Japan Airlines plane crashed into the mountains of Ueno Village, Gunma Prefecture.
On August 12, 1985, a Japan Airlines plane crashed into the mountains of Ueno Village, Gunma Prefecture.
お盆で
ふるさとに
帰る人などが
乗っていて、
日本の
飛行機の
事故で
いちばん多い520
人が
亡くなりました
There were people returning to their hometowns for the Obon festival, and 520 people, the most common in Japanese plane accidents, died.
There were people returning to their hometowns for the Obon festival, and 520 people, the most common in Japanese plane accidents, died.
事故から37年の12日、亡くなった人の家族などが事故があった山に登りました
On the 12th, 37 years after the accident, the family members of the deceased climbed the mountain where the accident occurred.
On the 12th, 37 years after the accident, the family members of the deceased climbed the mountain where the accident occurred.
村などでは、新型コロナウイルスがうつる心配があるため、おととしや去年と同じように今年も、登ることができるのは家族や関係のある人だけにしました
Due to concerns about the spread of the new coronavirus in villages and other places, this year as well as last year, only family members and related people were allowed to climb.
Due to concerns about the spread of the new coronavirus in villages and other places, this year as well as last year, only family members and related people were allowed to climb.
弟の加藤博幸さんを21歳で亡くした小林由美子さんは「この場所に来たら私の1年が終わって、山を下りたら1年がまた始まります
Yumiko Kobayashi, who lost her younger brother Hiroyuki Kato at the age of 21, said, ”When I come to this place, my year ends, and when I go down the mountain, another year begins.
Yumiko Kobayashi, who lost her younger brother Hiroyuki Kato at the age of 21, said, ”When I come to this place, my year ends, and when I go down the mountain, another year begins.
人を笑わせる仕事をしたかった弟は『いつも笑っていてね』とよく言っていました
My younger brother, who wanted to make people laugh, often said, ”Always keep smiling.”
My younger brother, who wanted to make people laugh, often said, ”Always keep smiling.”
山を下りたら、悲しいですが泣かないようにして、笑ってまた1年頑張りたいです」と話していました
When I get off the mountain, I’m sad, but I’ll try not to cry, smile, and do my best for another year.”
When I get off the mountain, I’m sad, but I’ll try not to cry, smile, and do my best for another year.”