かぎくるまなか ドアがかなくてども熱中症ねっちゅうしょうなる危険きけん
2022-08-16 12:00:00
Translation
Anonymous 15:08 16/08/2022
0 0
Add translation
かぎくるまなか ドアがかなくてども熱中症ねっちゅうしょうなる危険きけん
label.tran_page Keys in the car, locked doors put children at risk of heatstroke

くるまなかかぎいたままりて、ドアかぎがかかってかなくなることがあります

label.tran_page Leaving keys in the car when you get out may result in the doors being unable to open.
去年きょねんの8がつは、くるまなかにいたどもそとことができなくなって、JAFたすたことが63けんありました
label.tran_page In August of last year there were 63 cases where JAF had to resue children who were left in the car and unable to escape.
いそために、ドアガラスたすたこともありました
label.tran_page In some cases, door windows were broken for the sake of urgency.
JAFはなしと、「どもかぎっていて、かぎをかけるボタンしてしまった」とひとがいました
label.tran_page JAF heard some people say that: “The children had the keys and accidentally pressed the door lock button”.

JAF実験じっけんでは、そと気温きおんが32°Cの場合ばあい太陽たいようひかりたるところでは、20ぷんくるまなかが40℃以上いじょうになりました

label.tran_page In a JAF experiment, where the outside temperature was 32C and the sun was shining, the inside temperature of a car went above 40C within 20 minutes.
したなどかげになっているところでも、30ぷんで35°C以上いじょうになりました
label.tran_page While in shaded areas like under a tree, the temperature went above 35C in 30 minutes.

専門家せんもんかは「なつみじか時間じかんくるまなか危険きけんあつさになります

label.tran_page According to an expert: “During summer the inside of a car can become dangerously hot in a short time.
ども熱中症ねっちゅうしょうになりやすいので、くるまりるときはかならどもをれていってください」とはなしています
label.tran_page Children can easily get a heatstroke so when you exit your car, definitely take your children with you.”