沖合に生息するサメからコカイン、野生の個体で初めて検出 ブラジル
Cocaine detected in sharks living off the coast of Brazil for the first time in the wild
Cocaine detected in sharks living off the coast of Brazil for the first time in the wild
ブラジル沖合に生息するサメがコカインの陽性反応を示したことが、新たな研究で分かった
Sharks living off the coast of Brazil have tested positive for cocaine, a new study finds.
Sharks living off the coast of Brazil have tested positive for cocaine, a new study finds.
野生のサメからコカインが検出されるのは初めて
This is the first time cocaine has been detected in wild sharks.
This is the first time cocaine has been detected in wild sharks.
23日にCNNに送付されたブラジル・オズワルドクルズ財団の論文によると、研究チームはリオデジャネイロ沖に生息する「ブラジルヒラガシラ」と呼ばれるサメ13匹の検査を行い、13匹すべての肝臓と筋組織にコカインが存在することを突き止めた
According to a paper from Brazil’s Oswaldo Cruz Foundation sent to CNN on the 23rd, a team of researchers examined 13 sharks known as the ”Brazilian flatfish” that live off the coast of Rio de Janeiro, and found that all 13 sharks had liver and muscle tissue. discovered that cocaine exists
According to a paper from Brazil’s Oswaldo Cruz Foundation sent to CNN on the 23rd, a team of researchers examined 13 sharks known as the ”Brazilian flatfish” that live off the coast of Rio de Janeiro, and found that all 13 sharks had liver and muscle tissue. discovered that cocaine exists
論文によると、今回の個体が選ばれたのはサイズが小さいことや、沿岸の狭い水域に生息していて、生涯にわたり大量の汚染排水にさらされていることが理由
According to the paper, the specimens were chosen because of their small size, habitat in narrow coastal waters, and exposure to large amounts of contaminated wastewater throughout their lives.
According to the paper, the specimens were chosen because of their small size, habitat in narrow coastal waters, and exposure to large amounts of contaminated wastewater throughout their lives.
筋組織ではコカインの水準が肝臓組織の約3倍に上り、メスの個体はオスの個体に比べ筋組織でのコカインの濃度が高かったという
Cocaine levels were approximately three times higher in muscle tissue than in liver tissue, and females had higher concentrations of cocaine in muscle tissue than males.
Cocaine levels were approximately three times higher in muscle tissue than in liver tissue, and females had higher concentrations of cocaine in muscle tissue than males.
論文共著者を務めた同財団の生態毒性学者は23日、コカインが海水を汚染する要因として、コカインを使用する人間や、コカインを製造する違法施設からの排水を挙げた
On the 23rd, an ecotoxicologist at the same foundation who co-authored the study cited humans who use cocaine and wastewater from illegal cocaine manufacturing facilities as sources of cocaine contaminating seawater.
On the 23rd, an ecotoxicologist at the same foundation who co-authored the study cited humans who use cocaine and wastewater from illegal cocaine manufacturing facilities as sources of cocaine contaminating seawater.
論文によると、世界のコカイン消費量はここ数十年で大幅に増加した
According to the paper, global cocaine consumption has increased significantly in recent decades.
According to the paper, global cocaine consumption has increased significantly in recent decades.
コカイン使用者の約22%は南米に住んでおり、ブラジルはこの地域で2番目に大きい消費市場
Approximately 22% of cocaine users live in South America, with Brazil the second largest consumer market in the region.
Approximately 22% of cocaine users live in South America, with Brazil the second largest consumer market in the region.
消費量の増加に下水処理施設の貧弱さが相まって、海中のコカイン水準の上昇につながっているという
Increased consumption, combined with poor sewage treatment facilities, is leading to rising levels of cocaine in the ocean.
Increased consumption, combined with poor sewage treatment facilities, is leading to rising levels of cocaine in the ocean.