大量たいりょうのサソリやクモがはこから…日本人にっぽんじんおとこをタイ空港くうこう拘束こうそく
2024-07-26 16:00:29
번역
bal ei 22:07 27/07/2024
0 0
번역 추가
大量たいりょうのサソリやクモがはこから…日本人にっぽんじんおとこをタイ空港くうこう拘束こうそく
label.tran_page 대량의 전갈이나 거미가 상자에서… 일본인의 남자를 태국 공항에서 구속

 サソリやクモなど申請しんせいしたかずよりも200匹以上ぴきいじょうおおタイからそうとしたとして日本人にっぽんじんおとこ拘束こうそくされました

label.tran_page 전갈이나 거미 등을 신청한 수보다 200마리 이상, 많은 태국에서 꺼내려고 했다고 해서 일본인의 남자가 구속되었습니다


 タイの税関当局ぜいかんとうきょくによりますと、スワンナプーム国際空港こくさいくうこう16にち、サソリやクモ、カエルなど大量たいりょうはいったはこ所持しょじしていた60だい日本人にっぽんじんおとこ拘束こうそくされました
label.tran_page 태국의 세관 당국에 의하면, 수완나품 국제 공항에서 16일, 전갈이나 거미, 개구리 등이 대량으로 들어간 상자를 소지하고 있던 60대의 일본인의 남자가 구속되었습니다


 はこ全部ぜんぶ5つあり、カブトムシやアリなどはいっていたということです
label.tran_page 상자는 전부 5개 있어, 딱정벌레나 개미등도 들어가 있었다고 하는 것입니다.


 おとこはタイから日本にっぽん250ぴきまでめる許可きょかていましたが、はこにはわせておよそ500ぴき40万円相当まんえんそうとうものはいっていました
label.tran_page 남자는 태국에서 일본으로 250마리까지 반입할 수 있는 허가를 얻고 있었습니다만, 상자에는 맞추어 약 500마리, 40만엔 상당의 생물이 들어가 있었습니다.


 おとこはタイでサソリなど仕入しいれて日本にっぽん販売はんばいしようとしていたということです
label.tran_page 남자는 태국에서 전갈 등을 구입하여 일본에서 판매하려고 했다는 것입니다.