일본 신문
ヨーロッパ きびしいさむさで27にんくなる
2018-02-28 17:00:00
번역
Anonymous 15:02 28/02/2018
0 0
번역 추가
ヨーロッパ きびしいさむさで27にんくなる
label.tran_page 유럽, 혹독한 추위에 27명 사망하다

ヨーロッパは、シベリアからつめたい空気くうきはいってきて、とてもさむつづいています

label.tran_page 유럽은 시베리아부터 차가운공기가 유입되기 때문에 매우 추운날들이 지속되고 있습니다.
ゆきもたくさんっていて、とおることができないみちもあります
label.tran_page 눈도 많이 내려 통행이 불가능한 길이 있습니다.
くるまぶつかる事故じこつづいています
label.tran_page 차가 부딪히는 사고도 있습니다.

フランスのテレビなどは、きびしいさむさのためフランスポーランドなど6つのくにで、23にんくなったとつたえています

label.tran_page 프랑스텔레비전등은 혹독한 추위때문에 프랑스와 폴란드 등 6개의 나라에서 23명이 사망했다고 전했습니다.
みち生活せいかつしていたひとやお年寄としよなどです
label.tran_page 길에서 생활하던 사람이나 노인등 이였습니다.

イギリスのテレビによると、イギリスではゆき原因げんいん交通事故こうつうじこで4にんくなりました

label.tran_page 영국텔레비전에서 말하길, 영국은 눈때문에 교통사고가 났고 4명이 사망했습니다.
たくさんの学校がっこうやすみになって、おおくの列車れっしゃ運転うんてんをやめています
label.tran_page 많은 학교가 휴교하였고, 많은 기차들이 운행을 중단했습니다.

きびしいさむさは、来週らいしゅうまでつづところもありそうです

label.tran_page 혹독한추위는 다음주까지 지속되는 곳도 있을것입니다.