民家全焼の火災、7歳男児が窓から飛び込み妹を救出 米テネシー州
민가 전소 화재, 7 세 남아가 창문에서 뛰어 여동생을 구출 미국 테네시
민가 전소 화재, 7 세 남아가 창문에서 뛰어 여동생을 구출 미국 테네시
火災はテネシー州ニューテイズウェルの民家で今月8日に発生しました
화재는 테네시 뉴 타제 웰의 민가에서 지난 8 일 발생했습니다
화재는 테네시 뉴 타제 웰의 민가에서 지난 8 일 발생했습니다
両親は3人の子どもに夕食を食べさせ、午後8時半ごろ就寝させました
부모는 세 자녀 저녁을 먹이고 오후 8 시경 취침 시켰습니다
부모는 세 자녀 저녁을 먹이고 오후 8 시경 취침 시켰습니다
その数時間後、母のニコール・デービッドソンさんは煙の臭いで目を覚ました
몇 시간 후, 어머니의 니콜 데이비슨 씨는 연기 냄새에 눈을 떴다
몇 시간 후, 어머니의 니콜 데이비슨 씨는 연기 냄새에 눈을 떴다
家はたちまち炎に包まれ、ベビーベッドで眠っていた1歳10カ月のエリンちゃんが寝室に取り残されました
집은 순식간에 화염에 휩싸여 침대에서 자고 있던 1 세 10 개월의 에린 양이 침실에 남겨진했습니다
집은 순식간에 화염에 휩싸여 침대에서 자고 있던 1 세 10 개월의 에린 양이 침실에 남겨진했습니다
父のクリスさんはCNNの取材に対し、「外から娘の部屋の前に回ったが、窓には届かなかったそうです
아버지의 크리스 씨는 CNN의 취재에 대해 ”밖에서 딸의 방 앞에 돌았지만, 창문에는 이르지 않았다고합니다
아버지의 크리스 씨는 CNN의 취재에 대해 ”밖에서 딸의 방 앞에 돌았지만, 창문에는 이르지 않았다고합니다
そこで私がイーライを持ち上げ、イーライが窓から入って娘をベッドから抱き上げた」と説明
그래서 내가 엘리을 들고 일라이가 창문을 통해 들어가 딸을 침대에서 안아 것 ”이라고 설명
그래서 내가 엘리을 들고 일라이가 창문을 통해 들어가 딸을 침대에서 안아 것 ”이라고 설명
消防士20人が到着するころには、家全体が炎に包まれていた
소방관 20 명이 도착하는 무렵에는 집 전체가 불길에 휩싸여 있었다
소방관 20 명이 도착하는 무렵에는 집 전체가 불길에 휩싸여 있었다
翌日までに、家は跡形もなく焼失しました
다음날까지 집은 흔적도없이 소실되었습니다
다음날까지 집은 흔적도없이 소실되었습니다