タイ警察 王室批判の男子大学生を不敬罪で逮捕
태국 경찰 왕실 비판한 남자대학생을 불경죄로 체포
태국 경찰 왕실 비판한 남자대학생을 불경죄로 체포
タイ警察は、国王が描かれた肖像画にスプレーで落書きをしたなどの理由で、21歳の男子大学生を不敬罪で逮捕しました
태국경찰은 국왕이 그려진 초상화에 스프레이로 낙서를 한 이유 등으로 21살의 남자대학생을 체포했습니다
태국경찰은 국왕이 그려진 초상화에 스프레이로 낙서를 한 이유 등으로 21살의 남자대학생을 체포했습니다
裁判所の周りには逮捕に抗議する人々が駆け付け、その後、男子学生の保釈が認められました
재판소의 주변에는 체포를 항의하는 사람들이 몰려와서, 그 이후 남학생의 보석은 인정받았습니다
재판소의 주변에는 체포를 항의하는 사람들이 몰려와서, 그 이후 남학생의 보석은 인정받았습니다
男子学生は「逮捕されるかもしれないことは分かっていた
남학생은 [체포될지도 모른다는것을 알고 있었다
남학생은 [체포될지도 모른다는것을 알고 있었다
強硬的な手段に出れば出るほど、我々はさらに闘う」と述べました
강경적인 수단을 하면 할수록, 우리들은 더욱이 맞설것이다]라고 말했습니다
강경적인 수단을 하면 할수록, 우리들은 더욱이 맞설것이다]라고 말했습니다
2018年9月以降、不敬罪での逮捕はなかったものの、去年、王室への批判を含む大規模な反政府デモが行われるようになってから初めてタイ政府が不敬罪での逮捕に踏み切りました
2018년 9월 이후, 불경죄로 체포는 없었던것과, 작년, 왕실의 비판을 포함한 대규모 반정부데모가 행해지고 있으니까 처음으로 태국 정부가 불경죄에 대해여 체포를 단행하였습니다
2018년 9월 이후, 불경죄로 체포는 없었던것과, 작년, 왕실의 비판을 포함한 대규모 반정부데모가 행해지고 있으니까 처음으로 태국 정부가 불경죄에 대해여 체포를 단행하였습니다