140えん婚約指輪こんやくゆびわ大人気だいにんき 「あい値段ねだん関係かんけいない」(えい
2021-01-19 07:10:03Z
번역
Anonymous 01:01 19/01/2021
0 0
번역 추가
140えん婚約指輪こんやくゆびわ大人気だいにんき 「あい値段ねだん関係かんけいない」(えい
label.tran_page 140엔의 약혼반지가 대인기. 사랑에는 금액은 개의치않는다.

 昨今さっこん婚約指輪こんやくゆびわかねをかけず、はいったものさがカップルもおおようです

label.tran_page 요즘 약혼반지에 돈을 들이지않고, 마음에 든것을 찾는 커플도 많은것 같습니다.
イギリスばん100えんショップでは、1ポンド(やく140えん)の婚約指輪こんやくゆびわ販売はんばいされ注目ちゅうもくあつめています
label.tran_page 영국판 100엔숍에서는, 1파운드(약140엔)의 약혼반지가 판매되어 주목을 받고있습니다.
同店どうてん一昨年いっさくねんからバレンタインにけてこの時期じき毎年販売まいとしはんばいしており、人気にんきはくしているということです
label.tran_page 그가게는 재작년부터 발렌타인 용으로 매년 판매하고있고, 인기를 얻고있다고 합니다.
『LADbible』などつたえています
label.tran_page LADbible등이 전하고있습니다.

 えいロンドンを中心ちゅうしん店舗展開てんぽてんかいする「ポンドランド(Poundland)」では、1ポンド(やく140えん)のさまざま商品しょうひんなみびます
label.tran_page 영국 런던을 중심으로 점포를 운영하고있는 폰드랜드에서는, 1파운드의 다양한 상품을 판매하고있습니다.
商品しょうひんのクオリティに疑問ぎもんかべるひとおおがイギリスばん100えんショップともわれており、日用品にちようひん菓子かし、メイク用品ようひんなど幅広はばひろあつかっています
label.tran_page 상품의 퀄리티에 의문을 가진 사람도 많지만 영국판 백엔샵이라고도 불리고있고, 생활용품이나, 과자, 메이컵용품 등 광범위하게 취급하고있습니다.

 2019ねん同時期どうじきから婚約指輪こんやくゆびわ販売はんばいしており、当時とうじはわずか1週間しゅうかん2万個まんこ指輪ゆびわようにれたということです
label.tran_page 2019년 그때부터 약혼반지를 판매하고있고, 당시 겨우 일주일만에 2만개의 반지가 날개돋친듯 팔렸다고합니다.
この大反響だいはんきょうけ、昨年さくねん4万個まんこばいかず用意ようい販売はんばいしました
label.tran_page 큰 호응을 얻어, 작년에는 4만개라는 두배의 양을 준비해서 판매했습니다.