일본 신문
アメリカ バイデンさん大統領だいとうりょうなる民主主義みんしゅしゅぎった」
2021-01-21 16:30:00
번역
Anonymous 10:01 21/01/2021
0 0
번역 추가
アメリカ バイデンさん大統領だいとうりょうなる民主主義みんしゅしゅぎった」
label.tran_page 미국 바이든이 대통령이되다. 민주주의가 이겼다

日本にっぽん時間じかんの21にちアメリカワシントンで、ジョー・バイデンさんアメリカ大統領だいとうりょうなるしきがありました

label.tran_page 일본 시간으로 21일, 미국 워싱턴애서 조 바이든이 미국 대통령이 되는 취임식이 있었습니다
バイデンさんは78さいで、いままでの大統領だいとうりょういちばん年齢ねんれいうえになります
label.tran_page 바이든은 78살로 지금까지 대통령 중에서 제일 나이가 많습니다.

しきには大統領だいとうりょう経験けいけんしたひとたちが出席しゅっせきしましたが、まえ大統領だいとうりょうトランプさん欠席けっせきしました

label.tran_page 취임식은 대통령이였던 사람들이 출석하였지만 전대통령 트럼프는 결석하였습니다.

バイデン大統領だいとうりょうは「今日きょうアメリカで、民主主義みんしゅしゅぎです

label.tran_page 바이든 다통령은 ”지금은 미국의 날로 민주주의의 날이다.
民主主義みんしゅしゅぎちました
label.tran_page 민주주의가 이겼습니다.
わたしアメリカひとくにを1つにするために一生懸命いっしょうけんめい仕事しごとをします」といました
label.tran_page 저는 미국인과 나라을 하나로 만들기 위해 열심히 일하겠습니다”라고 말했습니다.

そしてあたらしいコロナウイルスくなったひとのためにいのったあと「いまはとても大変たいへんなときです

label.tran_page 그리고, 새로운 코로나 바이러스로 사망한 사람들을 위로한 뒤 ”지금은 너무나 힘든 시기입니다.
民主主義みんしゅしゅぎへの攻撃こうげきや、ウイルスなどたくさん問題もんだいについてかんがえて、おおきな責任せきにんって仕事しごとをしなければなりません
label.tran_page 민주주의를 향한 공격과 바이러스 등 많은 문제에 대해 생각하고 큰 책임을 가지고 일을 하지않으면 안됩니다.
恐怖きょうふではなくて希望きぼうかれることではなくて1つになること、くらくないあかるいアメリカはなし一緒いっしょつくりましょう」といました
label.tran_page 공포가 아닌 희망,갈라지지 않고 하나가 되는것,어둡지않고 밝은, 미국의 화해를 함께 만듭시다”라고 말했습니다.