がつからがつ予定よていえることをかんがえてほしい」
2021-01-26 12:00:00
Translation
Anonymous 05:01 30/01/2021
2 0
Ahyani Ridzky 07:01 28/01/2021
0 0
AhyaRidz 07:01 28/01/2021
0 0
Add translation
がつからがつ予定よていえることをかんがえてほしい」
label.tran_page March-April Think about changing your moving schedule

がつと4がつは、会社かいしゃ転勤てんきん学校がっこう入学にゅうがくなどで、をするひとがたくさんいます

label.tran_page In March and April, there are many people who move due to company transfers or school enrollment.
今年ことしは、がつ13にちからおおくなりはじめて、3がつ20日はつかから4がつ4日よっかごろがいちばんおおだろうとくにかんがえています
label.tran_page This year, the number of moving people will start to increase from March 13th, and the country thinks that it will be the most from March 20th to April 4th.

荷物にもつはこ会社かいしゃ団体だんたいは、あたらしいコロナウイルスひろがって、今年ことし荷物にもつはこひとりなくなっているとっています

label.tran_page A group of luggage carriers say the new coronavirus has spread and is running out of people carrying luggage this year.
インターネットのものえて荷物にもつおおくなっていることや、アルバイト学生がくせいあつめにくくなっていることが理由りゆうです
label.tran_page The reason is that online shopping is increasing and luggage is increasing, and it is difficult to attract part-time students.

くには、がつからがつをしようとおもと、予約よやくむずかしくなったり、いつもより料金りょうきんたかくなったりするかもしれないとかんがえています

label.tran_page The country thinks that if you plan to move from March to April, it may be difficult to book or the price may be higher than usual.
このため「予定よていえることをかんがえてください」とっています
label.tran_page For this reason, he says, Consider changing your moving schedule.