11歳少年、元市長代理など2人の射殺を自供 米ルイジアナ州
11세 소년, 전 시장 대리 등 2명의 사살을 자공 미 루이지애나주
11세 소년, 전 시장 대리 등 2명의 사살을 자공 미 루이지애나주
米ルイジアナ州西部のミンデンで元市長代理とその娘が射殺される事件があり、11歳の少年が殺人容疑で逮捕された
미국 루이지애나주 서부의 민덴에서 전 시장 대리와 그 딸이 사살되는 사건이 있어, 11세의 소년이 살인 혐의로 체포되었다
미국 루이지애나주 서부의 민덴에서 전 시장 대리와 그 딸이 사살되는 사건이 있어, 11세의 소년이 살인 혐의로 체포되었다
警察は、少年が2人の殺害を自供したと発表している
경찰은 소년이 두 명의 살해를 자제했다고 발표했다.
경찰은 소년이 두 명의 살해를 자제했다고 발표했다.
警察の3日の発表によると、少年はミンデンの市長代理だったジョー・コーネリアスさん(82)と娘のキーシャ・マイルズさん(31)を1日に殺害したことを認めたとして、同日午後、殺人容疑で逮捕された
경찰의 3일 발표에 따르면, 소년은 민덴의 시장 대리였던 조 코네리어스(82)와 딸 키샤 마일즈(31)를 하루에 살해한 것을 인정했다며 같은 날 오후 살인 혐의로 체포된
경찰의 3일 발표에 따르면, 소년은 민덴의 시장 대리였던 조 코네리어스(82)와 딸 키샤 마일즈(31)를 하루에 살해한 것을 인정했다며 같은 날 오후 살인 혐의로 체포된
ミンデンのニック・コックス市長によると、コーネリアスさんは元市議会議員で市長代理を務めていた
민덴의 닉 콕스 시장에 따르면, 코넬리아스는 전 시의회 의원으로 시장 대리를 맡았다.
민덴의 닉 콕스 시장에 따르면, 코넬리아스는 전 시의회 의원으로 시장 대리를 맡았다.
警察によると、逮捕された少年は被害者の親類だったといい、2件の殺人罪に問われて50万ドルの保釈金が設定された
경찰에 따르면, 체포된 소년은 피해자의 친척이었다고 하며, 2건의 살인죄에 묻혀 50만 달러의 보석금이 설정되었다
경찰에 따르면, 체포된 소년은 피해자의 친척이었다고 하며, 2건의 살인죄에 묻혀 50만 달러의 보석금이 설정되었다
成人として起訴されるのかどうかは分かっていない
성인으로 기소되는지 여부를 알 수 없습니다.
성인으로 기소되는지 여부를 알 수 없습니다.
警察は家族からの通報を受けて現場の住宅に出動し、銃で撃たれた被害者を発見した
경찰은 가족으로부터 신고를 받고 현장 주택으로 출동하여 총으로 쏜 피해자를 발견했다.
경찰은 가족으로부터 신고를 받고 현장 주택으로 출동하여 총으로 쏜 피해자를 발견했다.
家の中に隠してあった2丁の銃は、現場に残されていた薬莢(やっきょう)と口径が一致していた
집안에 숨겨져 있던 2정의 총은, 현장에 남겨져 있던 약봉(야쿄)과 구경이 일치하고 있었다
집안에 숨겨져 있던 2정의 총은, 현장에 남겨져 있던 약봉(야쿄)과 구경이 일치하고 있었다
少年が銃を手にした経緯は分かっていない
소년이 총을 손에 넣은 경위는 모른다.
소년이 총을 손에 넣은 경위는 모른다.
少年は当初、現場に駆け付けた警官に対して「つじつまの合わない話」をしていたが、その後保護者に付き添われて警察に出頭し、殺害を自供したという
소년은 당초 현장에 달려온 경찰관에 대해 ’꽉 찢어지지 않는 이야기’를 하고 있었지만, 그 후 보호자와 함께 경찰에 출두해 살해를 자제했다고 한다.
소년은 당초 현장에 달려온 경찰관에 대해 ’꽉 찢어지지 않는 이야기’를 하고 있었지만, 그 후 보호자와 함께 경찰에 출두해 살해를 자제했다고 한다.
2人を殺害した動機は分かっておらず、警察が捜査を続けている
두 사람을 살해한 동기는 모르고 경찰이 수사를 계속하고 있다
두 사람을 살해한 동기는 모르고 경찰이 수사를 계속하고 있다
ミンデンはルイジアナ州西部にある小さな自治体で、人口は約1万2600人
민덴은 루이지애나주 서부에 있는 작은 지자체로, 인구는 약 1만2600명
민덴은 루이지애나주 서부에 있는 작은 지자체로, 인구는 약 1만2600명