シンボルてき高層こうそうビル爆破解体ばくはかいたい
2024-09-09 07:10:03
번역
Anonymous 13:09 09/09/2024
0 0
번역 추가
シンボルてき高層こうそうビル爆破解体ばくはかいたい
label.tran_page 상징적인 고층 빌딩을 폭파 해체

 アメリカ・ルイジアナしゅうで、ハリケーンによって被害ひがい放置ほうちされていた高層こうそうビル爆破ばくは解体かいたいされました

label.tran_page 미국 루이지애나 주에서 허리케인에 의해 피해를 입고 방치되고 있던 고층 빌딩이 폭파로 해체되었습니다


 7なのか爆破ばくはされたこのビルは、地元じもとのシンボルてき存在そんざいでしたが、4年前ねんまえ猛威もういるったハリケーン「ローラ」と「デルタ」でまどガラスれるなどの被害ひがいけました
label.tran_page 7일 폭파된 이 빌딩은 현지의 상징적인 존재였지만, 4년 전에 맹위를 휘두른 허리케인 ’로라’와 ’델타’로 창유리가 깨지는 등의 피해를 입었습니다.


 建物たてもの内部ないぶ雨水あまみずはいみ、修繕しゅうぜん必要ひつよう状態じょうたいでしたがこれまで放置ほうちされてきました
label.tran_page 건물 내부에 빗물이 들어가 수리가 필요한 상태였지만 지금까지 방치되어 왔습니다


 地元紙じもとしによりますと、このビル所有しょゆうしていた不動産会社ふどうさんがいしゃ修繕しゅうぜんかかる費用ひよう1おく6700まんドル、当時とうじのレートでおよそ175おくえんめぐって保険会社ほけんがいしゃ法廷闘争ほうていとうそうをしていたということです
label.tran_page 현지지에 의하면, 이 빌딩을 소유하고 있던 부동산회사가 수선에 드는 비용 1억6700만 달러, 당시의 레이트로 약 175억엔을 둘러싸고 보험회사와 법정 투쟁을 하고 있었다고 하는 것입니다


 その両者りょうしゃあいだ和解わかい成立せいりつし、爆破ばくはでの解体かいたいまりました
label.tran_page 그 후, 양자의 사이에서 화해가 성립해, 폭파로의 해체가 정해졌습니다