Japanese newspaper
JALあら搭乗方法とうじょうほうほう 混雑緩和こんざつかんわへ 搭乗時間とうじょうじかん50秒短縮びょうたんしゅく
2024-09-12 21:18:03
Translation
Anonymous 00:09 13/09/2024
1 0
Anonymous 15:09 12/09/2024
0 0
Add translation
JALあら搭乗方法とうじょうほうほう 混雑緩和こんざつかんわへ 搭乗時間とうじょうじかん50秒短縮びょうたんしゅく
label.tran_page JAL’s new boarding method reduces congestion by reducing boarding time by 50 seconds

 日本航空にほんこうくう国内線こくないせん一部いちぶ大型機おおがたき混雑緩和こんざつかんわのため、機内きない案内あんないする順番じゅんばんえるあら搭乗方法とうじょうほうほう11にちからはじめました

label.tran_page From the 11th, Japan Airlines has introduced a new boarding method that changes the order in which passengers are guided onto the plane in order to alleviate congestion on some of its large domestic flights.


 後方こうほう座席ざせき同時どうじ窓側まどがわ座席ざせき案内あんないすることで、あたらしい方式ほうしきかた通路つうろ滞留たいりゅうするひとすくなく、その通路側つうろがわ乗客じょうきゃく着席ちゃくせきもスムーズになります
label.tran_page By guiding the window seats at the same time as the rear seats, the new method has fewer people stranded in the aisle, and subsequent aisle passengers can be seated more smoothly.


 さらに、ファーストクラスなど乗客じょうきゃくだけが利用りようしていた前方ぜんぽう搭乗口とうじょうぐち開放かいほうします
label.tran_page In addition, the front boarding gate, which was used only by first class passengers, will be opened.


 これにより、20ぷんほどかかっていた搭乗時間とうじょうじかんが、およそ50秒短縮びょうたんしゅくできるということです
label.tran_page This means that boarding time, which used to take about 20 minutes, can be reduced by about 50 seconds.