米グーグル、反トラスト法めぐる訴訟で和解 1000億円支払い
미국 구글, 반트러스트법 둘러싼 소송으로 화해 1000억엔 지불
미국 구글, 반트러스트법 둘러싼 소송으로 화해 1000억엔 지불
米グーグルのアプリ配信サービス「グーグルプレイ」をめぐる反トラスト法(独占禁止法)の訴訟で、グーグルが7億ドル(約1000億円)を支払うことで和解したことがわかった
미국 구글의 앱 전달 서비스 ’구글 플레이’를 둘러싼 반 트러스트법(독점 금지법)의 소송에서 구글이 7억 달러(약 1000억엔)를 지불함으로써 화해한 것으로 나타났다.
미국 구글의 앱 전달 서비스 ’구글 플레이’를 둘러싼 반 트러스트법(독점 금지법)의 소송에서 구글이 7억 달러(약 1000억엔)를 지불함으로써 화해한 것으로 나타났다.
連邦地裁に18日に提出された和解の条件によって明らかになった
연방지법에 18일 제출된 화해의 조건으로 밝혀졌다
연방지법에 18일 제출된 화해의 조건으로 밝혀졌다
グーグルは、より多くの競争を取り入れることでも合意した
구글은 더 많은 경쟁을 받아들이기로 합의했다.
구글은 더 많은 경쟁을 받아들이기로 합의했다.
グーグルに対しては長期間にわたって、グーグルプレイの利用規約と利用料を通じて競争を阻害しているとの申し立てがなされていた
구글에 대해서는 장기간에 걸쳐 구글 플레이의 이용 약관과 이용료를 통해 경쟁을 저해하고 있다는 주장이 이루어지고 있었다.
구글에 대해서는 장기간에 걸쳐 구글 플레이의 이용 약관과 이용료를 통해 경쟁을 저해하고 있다는 주장이 이루어지고 있었다.
今回の和解の一環では、約1億200万人の消費者が計6億3000万ドルについて支払いの対象となる
이번 화해의 일환으로 약 1억 200만명의 소비자가 총 6억 3000만 달러에 대해 지불의 대상이 된다
이번 화해의 일환으로 약 1억 200만명의 소비자가 총 6억 3000만 달러에 대해 지불의 대상이 된다
残りの7000万ドルは訴訟に参加した数十州に支払われる
남은 7000만 달러는 소송에 참가한 수십 주에 지급
남은 7000만 달러는 소송에 참가한 수십 주에 지급
アンドロイド・アプリの配布に対する支配や独立系ソフトウェア開発業者との関係に対して厳しい目が注がれるなか、今回の和解は、グーグルのアプリストア事業の再構築につながりそうだ
안드로이드 앱 배포에 대한 지배나 독립 소프트웨어 개발업체와의 관계에 엄격한 눈이 쏟아지는 가운데, 이번 화해는 구글의 앱 스토어 사업의 재구축으로 이어질 것 같다
안드로이드 앱 배포에 대한 지배나 독립 소프트웨어 개발업체와의 관계에 엄격한 눈이 쏟아지는 가운데, 이번 화해는 구글의 앱 스토어 사업의 재구축으로 이어질 것 같다
グーグルは、アプリ内課金の支払いを自社の課金システムで行うか、サードパーティーの決済システムで行うかを利用者に選択させる試験的プログラムの5年間延長に合意するなどした
구글은 앱 내 과금의 지불을 자사의 과금 시스템에서 할 것인지, 타사 결제 시스템에서 할지를 이용자에게 선택시키는 시험적 프로그램의 5년간 연장에 합의하는 등으로했다
구글은 앱 내 과금의 지불을 자사의 과금 시스템에서 할 것인지, 타사 결제 시스템에서 할지를 이용자에게 선택시키는 시험적 프로그램의 5년간 연장에 합의하는 등으로했다
グーグルは声明で、和解について喜ばしいとし、今回の和解は、アンドロイドの選択肢と柔軟性を土台とし、強力なセキュリティーの保護を維持し、グーグルが他のOSメーカーと競争し、利用者と開発者のためにアンドロイドのエコシステムに投資するグーグルの能力を維持するものだと述べた
구글은 성명으로 화해에 대해 기쁘다고 이번 화해는 안드로이드의 선택과 유연성을 바탕으로 강력한 보안 보호를 유지하고 구글이 다른 OS 메이커와 경쟁하고 이용자와 개발자의 위해 안드로이드 생태계에 투자하는 Google의 능력을 유지하는 것이라고 말했다
구글은 성명으로 화해에 대해 기쁘다고 이번 화해는 안드로이드의 선택과 유연성을 바탕으로 강력한 보안 보호를 유지하고 구글이 다른 OS 메이커와 경쟁하고 이용자와 개발자의 위해 안드로이드 생태계에 투자하는 Google의 능력을 유지하는 것이라고 말했다