飛行機ひこうき整備せいび勉強べんきょうするひとあたらしい奨学金しょうがくきん
2023-11-22 12:05:00
Translation
sanjaybaltamang 06:11 22/11/2023
0 0
Add translation
飛行機ひこうき整備せいび勉強べんきょうするひとあたらしい奨学金しょうがくきん
label.tran_page New scholarship for those studying airplane maintenance.

国土交通省こくどこうつうしょうは、飛行機ひこうき整備せいびする仕事しごとをするわかひとやしたいとかんがえています

label.tran_page The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism wants to increase the number of young people who work in aircraft maintenance.
外国がいこくから観光かんこうひとえているのに、としをとって仕事しごとやめるひとおおなるためです
label.tran_page This is because even though the number of people coming from abroad for sightseeing is increasing, many people are quitting their jobs as they get older.
しかし飛行機ひこうき整備せいび勉強べんきょうする学校がっこう入学にゅうがくするひと最近さいきんとてもすくなくなっています
label.tran_page However, the number of people enrolling in schools to study aircraft maintenance has recently decreased.
学校がっこうはいためにかねかかることなど原因げんいんのようです
label.tran_page This seems to be due to the fact that it costs money to attend school.

このため、国土交通省こくどこうつうしょう航空こうくう会社がいしゃなど協力きょうりょくして、整備せいび勉強べんきょうをするひとのためのあたらしい奨学金しょうがくきんをつくりました

label.tran_page For this reason, the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism and airline companies have collaborated to create a new scholarship for people studying maintenance.
専門学校せんもんがっこう大学だいがく勉強べんきょうするひとに、50まんえんまでします
label.tran_page We will lend up to 500,000 yen to people studying at vocational schools and universities.
利子りしはありません
label.tran_page There is no interest。
来年らいねん4がつ入学にゅうがくする学生がくせいから、もうことができます
label.tran_page Students who will enroll in April next year can apply.
今年ことし12がつ1ついたち募集ぼしゅうはじめます
label.tran_page Recruitment will begin on December 1st of this year

協力きょうりょくした全日空ぜんにっくうは「飛行機ひこうき整備せいび自動じどうでできません

label.tran_page All Nippon Airways, which cooperated with us, said, ``Airplane maintenance cannot be done automatically.
奨学金しょうがくきんわかひとたち整備せいび勉強べんきょうをしてほしいとおもいます」とはなしていました
label.tran_page I would like young people to study maintenance with scholarships.’’