米・電気自動車大手「テスラ」 タイ市場に本格参入
US electric car giant ”Tesla” makes full-scale entry into Thai market
US electric car giant ”Tesla” makes full-scale entry into Thai market
アメリカの電気自動車大手「テスラ」がタイの市場へ本格参入すると発表しました
American electric car giant ”Tesla” announced that it will enter the Thai market in earnest
American electric car giant ”Tesla” announced that it will enter the Thai market in earnest
テスラは7日、自社の電気自動車2車種について、タイでの正規輸入販売を始めました
On the 7th, Tesla began officially importing and selling two of its electric vehicles in Thailand.
On the 7th, Tesla began officially importing and selling two of its electric vehicles in Thailand.
これまでは現地のディーラーが並行輸入の形で取り扱っていましたが、正規販売を通して市場の拡大を狙います
Until now, local dealers have handled parallel imports, but we aim to expand the market through regular sales.
Until now, local dealers have handled parallel imports, but we aim to expand the market through regular sales.
現地法人の責任者は記者会見で、「タイはアジア太平洋地域で電気自動車導入を進める有数の国だ」と期待を込めました
At a press conference, the person in charge of the local subsidiary said with expectations that ”Thailand is one of the leading countries in the Asia-Pacific region that is promoting the introduction of electric vehicles.”
At a press conference, the person in charge of the local subsidiary said with expectations that ”Thailand is one of the leading countries in the Asia-Pacific region that is promoting the introduction of electric vehicles.”
タイ国内では中国メーカーの電気自動車も相次いで市場に投入されていて、日本のメーカーも含め、今後シェア争いが加速しそうです
In Thailand, electric vehicles from Chinese manufacturers are also being introduced to the market one after another, and it seems likely that the competition for market share will accelerate in the future, including among Japanese manufacturers.
In Thailand, electric vehicles from Chinese manufacturers are also being introduced to the market one after another, and it seems likely that the competition for market share will accelerate in the future, including among Japanese manufacturers.