無印商品むじるししょうひん食品しょくひん日用雑貨にちようざっか配送料はいそうりょう来年値上らいねんねあげへ
2022-12-30 15:30:02
번역
Anonymous 10:12 30/12/2022
0 0
번역 추가
無印商品むじるししょうひん食品しょくひん日用雑貨にちようざっか配送料はいそうりょう来年値上らいねんねあげへ
label.tran_page 무인 상품이 식품·일용 잡화·배송료를 내년 가격 인상에

 無印良品むじるしりょうひん来年らいねん1がつ13にち2がつ3みっか2かいけて値上ねあをします

label.tran_page 무지루시료힌은 내년 1월 13일과 2월 3일의 2회로 나누어 가격 인상을 합니다

 対象たいしょう来年らいねん春夏商品はるなつしょうひん2割程度わりていどで、値上ねあはば平均へいきん25%です
label.tran_page 대상은 내년 봄 여름 상품의 20% 정도로, 가격 인상 폭은 평균 25%입니다

 たとえばレトルトのバターチキンカレー350えんから390えんに、書類しょるいなど収納しゅうのうボックスは390えんから590えんになります
label.tran_page 예를 들면 레토르트의 버터 치킨 카레는 350엔에서 390엔에, 서류등의 수납 박스는 390엔에서 590엔이 됩니다

 2がつ3みっかからは配送料はいそうりょう500えんから1000円値上えんねあげします
label.tran_page 2월 3일부터는 배송료도 500엔에서 1000엔으로 가격 인상합니다

 値上ねあ理由りゆうについて、原材料価格げんざいりょうかかく高騰こうとう加速かそく円安えんやす影響えいきょうでコストの吸収きゅうしゅう限界げんかいたっしたとしています
label.tran_page 가격 인상의 이유에 대해서, 원재료 가격의 상승의 가속이나 엔저의 영향으로 코스트의 흡수가 한계에 도달했다고 하고 있습니다