台湾たいわん 兵役義務へいえきぎむ4げつから1ねん延長えんちょうへ 「中国ちゅうごく軍事的脅威ぐんじてききょうい対抗たいこう
2022-12-30 15:30:02
Translation
lolachicheportiche01 01:12 31/12/2022
3 0
Add translation
台湾たいわん 兵役義務へいえきぎむ4げつから1ねん延長えんちょうへ 「中国ちゅうごく軍事的脅威ぐんじてききょうい対抗たいこう
label.tran_page Taiwan to extend mandatory military service from 4 months to 1 year ”to counter China’s military threat”

 台湾たいわん蔡英文総統さいえいぶんそうとう兵役へいえき義務ぎむについて4げつから1ねん延長えんちょうする方針ほうしん発表はっぴょうしました

label.tran_page Taiwan’s President Tsai Ing-wen announced a policy to extend mandatory military service from 4 months to 1 year
中国ちゅうごく軍事的ぐんじてき脅威きょうい対抗たいこうするため」だと説明せつめいしています
label.tran_page It explains that it is ”to counter the military threat of China”.

 蔡英文総統さいえいぶんそうとう27にち安全保障会議あんぜんほしょうかいぎひらき、18歳以上さいいじょう男性だんせいたいして義務付ぎむづけられている軍事訓練ぐんじくんれん期間きかん4げつから1ねん延長えんちょうすると発表はっぴょうしました
label.tran_page President Tsai Ing-wen held a security conference on the 27th and announced that the mandatory military training period for men over the age of 18 would be extended from four months to one year.
2024ねんから適用てきようする方針ほうしんだということです
label.tran_page It is a policy to apply from 2024

 蔡総統さいそうとう会見かいけんで「軍事的ぐんじてき圧力あつりょくつよめる中国ちゅうごく脅威きょうい対抗たいこうするために自衛力じえいりょく強化きょうかしなければならない」と強調きょうちょうしました
label.tran_page At a press conference, President Tsai emphasized that ”we must strengthen our self-defense capabilities to counter the threat of China, which is increasing its military pressure.”

 台湾たいわんでは1949ねんから2以上ねんいじょう徴兵制ちょうへいせい実施じっしされてきましたが、対中関係たいちゅうかんけい安定化あんていかともな期間きかん短縮たんしゅくされ、2018ねんには4げつとなっていました
label.tran_page In Taiwan, conscription has been in force for over two years since 1949, but as relations with China stabilized, the period was shortened to four months in 2018.