病院でもらう薬の「電子処方箋」が今月から始まる
병원에서 받는 약의 ’전자 처방전’이 이달부터 시작
병원에서 받는 약의 ’전자 처방전’이 이달부터 시작
病気やけがで病院に行ったとき、薬が必要な場合は、医者が紙の「処方箋」を出します
질병이나 부상으로 병원에 갔을 때 약이 필요한 경우 의사가 종이의 ”처방전”을 발행합니다.
질병이나 부상으로 병원에 갔을 때 약이 필요한 경우 의사가 종이의 ”처방전”을 발행합니다.
처방전을 약국에서 보여주고 약을 사
처방전을 약국에서 보여주고 약을 사
しかし、
別の
病院でも
同じ薬の
処方箋が
出て
しまうことがありました
그러나 다른 병원에서도 같은 약의 처방전이 나올 수있었습니다.
그러나 다른 병원에서도 같은 약의 처방전이 나올 수있었습니다.
이를 위해 국가는 의사와 약국이 컴퓨터에서 처방전 데이터를 볼 수있는 ”전자 처방전”시스템을 만들었습니다.
이를 위해 국가는 의사와 약국이 컴퓨터에서 처방전 데이터를 볼 수있는 ”전자 처방전”시스템을 만들었습니다.
医者は、
今までの
薬の
データを
見て、
同じ薬や
一緒に
飲むとよくない
薬を
出さないようにします
의사는 지금까지 의약품의 데이터를보고 같은 의약품과 함께 마시면 좋지 않은 의약품을 제공하지 않습니다.
의사는 지금까지 의약품의 데이터를보고 같은 의약품과 함께 마시면 좋지 않은 의약품을 제공하지 않습니다.
このシステムは、山形県や福島県などでもう使い始めています
이 시스템은 야마가타현이나 후쿠시마현 등에서 이미 사용하기 시작했습니다.
이 시스템은 야마가타현이나 후쿠시마현 등에서 이미 사용하기 시작했습니다.
今月26
日からは
日本中で、
準備ができた
病院や
薬局から
使い
始めます
이번 달 26일부터는 일본중에서, 준비가 된 병원이나 약국에서 사용하기 시작합니다
이번 달 26일부터는 일본중에서, 준비가 된 병원이나 약국에서 사용하기 시작합니다