6歳男子が口論の最中…教師に発砲 一時重体に 米バージニア州
6세 남자가 말다툼 중… 교사에게 발포 일시 중체에 미국 버지니아주
6세 남자가 말다툼 중… 교사에게 발포 일시 중체에 미국 버지니아주
アメリカ・バージニア州の小学校で6歳の男子児童が教師に向けて銃を発砲する事件がありました
미국·버지니아주의 초등학교에서 6세의 소년이 교사를 향해 총을 발포하는 사건이 있었습니다
미국·버지니아주의 초등학교에서 6세의 소년이 교사를 향해 총을 발포하는 사건이 있었습니다
撃たれた教師は一時、重体となりました
쏘인 교사는 한때 무거워졌습니다.
쏘인 교사는 한때 무거워졌습니다.
アメリカ・バージニア州のニューポートニューズにある小学校で6日、6歳の男子児童が銃を一発、発砲しました
미국·버지니아주의 뉴포트 뉴스에 있는 초등학교에서 6일, 6세의 소년 아동이 총을 일발, 발포했습니다
미국·버지니아주의 뉴포트 뉴스에 있는 초등학교에서 6일, 6세의 소년 아동이 총을 일발, 발포했습니다
地元警察によりますと、銃弾は30代の女性教師に当たり、女性教師は一時、重体になりましたが、その後の容態は安定しているということです
현지 경찰에 의하면, 총탄은 30대의 여성 교사에 맞아, 여성 교사는 일시, 중체가 되었습니다만, 그 후의 용태는 안정되어 있다고 하는 것입니다
현지 경찰에 의하면, 총탄은 30대의 여성 교사에 맞아, 여성 교사는 일시, 중체가 되었습니다만, 그 후의 용태는 안정되어 있다고 하는 것입니다
事件があったのは1年生の教室で、女性教師と男子児童の間で「口論」をしていた最中に発砲があったとしています
사건이 있던 것은 1학년의 교실로, 여성 교사와 남자 아동 사이에서 「구론」을 하고 있던 중에 발포가 있었다고 합니다
사건이 있던 것은 1학년의 교실로, 여성 교사와 남자 아동 사이에서 「구론」을 하고 있던 중에 발포가 있었다고 합니다
男子児童はその場で拘束され、他の児童にけがはありませんでした
남자아이는 그 자리에서 구속되어 다른 아동에게 부상은 없었습니다
남자아이는 그 자리에서 구속되어 다른 아동에게 부상은 없었습니다
地元警察は「偶発的な事件ではない」とみて、動機や銃の入手経路などについて調べています
현지 경찰은 「우발적인 사건이 아니다」라고 보고, 동기나 총의 입수 경로 등에 대해서 조사하고 있습니다
현지 경찰은 「우발적인 사건이 아니다」라고 보고, 동기나 총의 입수 경로 등에 대해서 조사하고 있습니다
ニューポートニューズのジョーンズ市長は「この事件はアメリカにとって赤信号だ」と述べ、銃規制について国全体で議論がなされるべきだとの考えを示しました
뉴포트뉴스의 존스 시장은 “이 사건은 미국에 있어서 붉은 신호다”라고 말해 총규제에 대해 국가 전체에서 논의가 이루어져야 한다는 생각을 나타냈습니다
뉴포트뉴스의 존스 시장은 “이 사건은 미국에 있어서 붉은 신호다”라고 말해 총규제에 대해 국가 전체에서 논의가 이루어져야 한다는 생각을 나타냈습니다