新型コロナウイルスで亡くなった人が今まででいちばん多い
More people have died from the new coronavirus than ever before
More people have died from the new coronavirus than ever before
厚生労働省で11日、新型コロナウイルスの専門家の会議がありました
There was a meeting of new coronavirus experts at the Ministry of Health, Labor and Welfare on the 11th.
There was a meeting of new coronavirus experts at the Ministry of Health, Labor and Welfare on the 11th.
会議で専門家は、コロナウイルスで亡くなった人が今まででいちばん多くなっていると言いました
Experts at the conference said more people have died from coronavirus than ever before.
Experts at the conference said more people have died from coronavirus than ever before.
お年寄りが
生活する
施設や
病院で、
ウイルスがうつる
人が
増えているため、
亡くなる人はもっと多くなる
心配があります
There is concern that more people will die as more people are infected with the virus in facilities and hospitals where the elderly live.
There is concern that more people will die as more people are infected with the virus in facilities and hospitals where the elderly live.
病院では、入院する人が増えて多くのベッドを使っているため、具合が悪い人を救急車で運ぶことが難しくなっています
Hospitals are using more beds as more people are admitted, making it harder for ambulances to transport sick people.
Hospitals are using more beds as more people are admitted, making it harder for ambulances to transport sick people.
お年寄りや
病気がひどく
なる心配が
ある人をしっかり
治療できるようにすることが
必要です
It is necessary to be able to properly treat the elderly and those who are worried about getting sicker.
It is necessary to be able to properly treat the elderly and those who are worried about getting sicker.
会議のあと、専門家の代表は「コロナウイルスがうつって、肺の病気ではなくて、前からあった病気がひどくなって亡くなる人が増えています
After the meeting, a representative of the experts said, ”More and more people are dying of pre-existing illnesses, not lung diseases, due to the coronavirus.
After the meeting, a representative of the experts said, ”More and more people are dying of pre-existing illnesses, not lung diseases, due to the coronavirus.
詳しく調べなければなりません」と
話しました
We have to look into it,” he said.
We have to look into it,” he said.