青森県 十和田湖に行く道で雪の壁を作る作業が進む
Aomori Prefecture: Work is underway to create a wall of snow on the road to Lake Towada
Aomori Prefecture: Work is underway to create a wall of snow on the road to Lake Towada
青森市から十和田湖に行く「八甲田・十和田ゴールドライン」は冬になると、雪が多いため、道の一部を通ることができなくなります
The Hakkoda-Towada Gold Line, which goes from Aomori City to Lake Towada, becomes impassable due to heavy snow in winter.
The Hakkoda-Towada Gold Line, which goes from Aomori City to Lake Towada, becomes impassable due to heavy snow in winter.
Aomori Prefecture has been working on clearing snow from this road since late last month.
Aomori Prefecture has been working on clearing snow from this road since late last month.
Scrape off the accumulated snow and widen the width of the road little by little.
Scrape off the accumulated snow and widen the width of the road little by little.
県によると、雪の壁は高いところで6.5mぐらいになります
According to the prefecture, the snow wall will be about 6.5m high.
According to the prefecture, the snow wall will be about 6.5m high.
作業をしている人は「白くてきれいな雪の壁を作ります
The person doing the work said, I will make a beautiful white wall of snow.
The person doing the work said, I will make a beautiful white wall of snow.
見に来た人に、高い雪の壁を見て驚いてもらいたいです」と話していました
I want people who come to see it to be surprised when they see the tall walls of snow. Ki
I want people who come to see it to be surprised when they see the tall walls of snow. Ki
この道は、4月1日から車が通ることができるようになる予定です
This road will be open to cars from April 1st.
This road will be open to cars from April 1st.