大阪 生野区でタクシーが歩道に突っ込む 女性1人死亡 1人けが
오사카 이쿠노구 택시가 도보에 돌입 여성 1명 사망 1명 부상
오사카 이쿠노구 택시가 도보에 돌입 여성 1명 사망 1명 부상
大阪市消防局によりますと、20日午後1時10分ごろ、大阪 生野区の幹線道路の今里筋で、通行人の女性から「交通事故で2人がケガをしている」と通報がありました
오사카시 소방국에 의하면, 20일 오후 1시 10분 경, 오사카 이쿠노구의 간선도로의 이마사토스지에서, 통행인인 여성으로 부터 “교통사고로 2명이 다쳤다”고 통보가 있었습니다
오사카시 소방국에 의하면, 20일 오후 1시 10분 경, 오사카 이쿠노구의 간선도로의 이마사토스지에서, 통행인인 여성으로 부터 “교통사고로 2명이 다쳤다”고 통보가 있었습니다
タクシーが道路沿いの歩道に突っ込んだとみられ、消防によりますと、現場では成人の女性2人が倒れていたということです
택시가 도로쪽 보도에 돌입한 것으로 보여, 소방에 의하면, 현장에서는 성인 여성 2명이 쓰러져 있었다고 합니드
택시가 도로쪽 보도에 돌입한 것으로 보여, 소방에 의하면, 현장에서는 성인 여성 2명이 쓰러져 있었다고 합니드
2人は病院に運ばれ、このうち1人は死亡したということです
2명은 병원에 옮겨져, 그 중 1명은 사망했다고 합니다
2명은 병원에 옮겨져, 그 중 1명은 사망했다고 합니다
もう1人についても重傷とみられるということで、手当てを受けています
다른 한명도 중상으로 보인다는 것으로, 치료를 받고 있습니다
다른 한명도 중상으로 보인다는 것으로, 치료를 받고 있습니다
警察が事故の詳しい状況を調べています
경찰이 사고의 자세한 상황을 조사하고 있습니다
경찰이 사고의 자세한 상황을 조사하고 있습니다