一般家庭の電気代“800円”下がる見通し 4月分から
일반 가정의 전기 요금 “800엔” 내려갈 전망 4월분부터
일반 가정의 전기 요금 “800엔” 내려갈 전망 4월분부터
政府は電気代で徴収している「再エネ賦課金」について、来月分から値下がりする見込みだと発表しました
정부는 전기요금으로 징수하고 있는 「재에너지 부과금」에 대해서, 다음달분부터 하락할 전망이라고 발표했습니다
정부는 전기요금으로 징수하고 있는 「재에너지 부과금」에 대해서, 다음달분부터 하락할 전망이라고 발표했습니다
一般家庭の電気料金は月に800円ほど下がる見通しです
일반 가정의 전기 요금은 월 800엔 정도 내려갈 전망입니다
일반 가정의 전기 요금은 월 800엔 정도 내려갈 전망입니다
毎月の電気代に含まれる「再生可能エネルギー発電促進賦課金」は太陽光発電などの再生可能エネルギーによる電気の販売収入などに基づいて決められます
월간 전기 요금에 포함되는 「재생 가능 에너지 발전 촉진 부과금」은 태양광 발전 등의 재생 가능 에너지에 의한 전기의 판매 수입 등에 근거해 결정됩니다
월간 전기 요금에 포함되는 「재생 가능 에너지 발전 촉진 부과금」은 태양광 발전 등의 재생 가능 에너지에 의한 전기의 판매 수입 등에 근거해 결정됩니다
西村経産大臣は電気の市場価格が高騰していることから再エネ電気の販売収入が増加し、来月分から「賦課金」の単価が1kWhあたり2円程度下がる見込みを明らかにしました
니시무라 경산 대신은 전기의 시장 가격이 급등하고 있기 때문에 재에너지 전기의 판매 수입이 증가해, 다음 달분부터 「부과금」의 단가가 1kWh당 2엔 정도 내릴 전망을 밝혔습니다
니시무라 경산 대신은 전기의 시장 가격이 급등하고 있기 때문에 재에너지 전기의 판매 수입이 증가해, 다음 달분부터 「부과금」의 단가가 1kWh당 2엔 정도 내릴 전망을 밝혔습니다
これにより月に400kWhを使用する一般家庭で来月分から月々の電気代が800円程度下がる見通しです
이로 인해 달에 400kWh를 사용하는 일반 가정에서 다음 달 분부터 월별 전기 요금이 800엔 정도 내려갈 전망입니다
이로 인해 달에 400kWh를 사용하는 일반 가정에서 다음 달 분부터 월별 전기 요금이 800엔 정도 내려갈 전망입니다