WBCで優勝した選手たちが日本に帰ってきた
Players who won the WBC have returned to Japan
Players who won the WBC have returned to Japan
Japan won the WBC, which determines the world`s best in the world
Japan won the WBC, which determines the world`s best in the world
23日、試合があったアメリカから選手たちが日本に帰ってきました
On the 23rd, the players from the United States, which had a match, came back to Japan
On the 23rd, the players from the United States, which had a match, came back to Japan
大リーグのチームに入っている大谷翔平選手などはアメリカに残りました
Shohei Otani, who is in the big leagues team, remained in the United States.
Shohei Otani, who is in the big leagues team, remained in the United States.
成田空港には1200人のファンが集まって、選手たちを迎えました
1200 fans gathered at Narita Airport to welcome the players.
1200 fans gathered at Narita Airport to welcome the players.
After that, the director and the players talked in front of reporters.
After that, the director and the players talked in front of reporters.
栗山英樹監督は「日本でたくさんの人が応援してくれたことが、空港でわかりました
Director Hideki Kuriyama said at the airport that many people supported them in Japan.
Director Hideki Kuriyama said at the airport that many people supported them in Japan.
みなさんの気持ちが私たちの力になりました
Everyone`s solicitude became oir strength.
Everyone`s solicitude became oir strength.
ありがとうございました」と話しました
Thank you, he said.
Thank you, he said.
Munetaka Murakami made a hit at the end of the semifinals and hit a home run in the finals.
Munetaka Murakami made a hit at the end of the semifinals and hit a home run in the finals.
村上選手は「次の2026年のWBCにも出て、全部の試合で活躍できるように頑張りたいです」と話しました