40ねんぶりの物価高続ぶっかだかつづえいでペットを手放てばなひと増加ぞうか フードバンクが対策乗たいさくの
2023-03-26 07:10:03
Translation
Karine Wesselmann 11:03 26/03/2023
0 0
Add translation
40ねんぶりの物価高続ぶっかだかつづえいでペットを手放てばなひと増加ぞうか フードバンクが対策乗たいさくの
label.tran_page Prices continue to rise for the first time in 40 years, and more people are giving up their pets Food banks take action.

 深刻しんこく物価高ぶっかだかつづイギリスでペット手放てばなひとえるなか、フードバンクが対策たいさくしています

label.tran_page As more and more people give up their pets in the UK, where prices continue to rise, food banks are taking action.

 イギリスではインフレりつ10%をえるおよそ40ねんぶりの物価高ぶっかだかつづいています

label.tran_page In the UK, prices continue to rise for the first time in about 40 years, with the inflation rate exceeding 10%.
フードバンクでは利用者りようしゃ去年きょねんよりも4割増わりふえているということです
label.tran_page The number of food bank users has increased by 40% compared to last year.

 フードバンクマネージャー、リーアさん:「すべてが値上ねあがりしているので、ひとびと生活せいかつができません

label.tran_page Food Bank Manager Leah: ”People can’t live because everything is going up in price.
ものだけではなく、ほかものもとめているひとえています
label.tran_page More and more people are looking for more than just food.
そのうちひとペットフードです」

 こうしたなか、ロンドン市内しないある動物保護施設どうぶつほごしせつでは「飼育費用しいくひようをまかなえない」という理由りゆうで、去年きょねん1年間ねんかん219びきいぬねこまれました

label.tran_page This is double the previous year’s
これまえとし2ばいです
label.tran_page A food bank representative said, ”We want to minimize the impact of high prices on pets.”

 フードバンクの担当者たんとうしゃは「物価高ぶっかだかによるペットへの影響えいきょうすこでもおさえたい」とはなしています

label.tran_page