ふるふくやかばんからあたらしい商品しょうひんつくみせえている
2021-10-14 12:00:00
Translation
nathanaelryman 19:10 14/10/2021
3 0
Arfa Ali 19:10 14/10/2021
0 5
Add translation
ふるふくやかばんからあたらしい商品しょうひんつくみせえている
label.tran_page There are more stores that make new products from old clothes and bans

地球ちきゅう環境かんきょう大切たいせつにしようとかんがえて、ものにもつけるひとえています

label.tran_page Thinking to cherish the environment of the earth, and people who are careful about buying things are increasing
ふるなったものからもう一度いちど商品しょうひんつくってみせえています
label.tran_page There are also many stores that make products and sell again from old things

デパート高島屋たかしまやは、ふるふくから材料ざいりょうあつめてあたらしいふくつくっています

label.tran_page Department store Takashimaya collects ingredients from old clothes and making new clothes
10がつからはふく会社かいしゃ一緒いっしょスーツなどつくって、はじめました
label.tran_page From October, I made a suit with my clothes company and started selling
きゃくなくなったふくなどみせあつめています
label.tran_page Things like clothes that customers are no longer wearing are also collected at the store.
デパートは「環境かんきょうのために、ててしまうふくすくなくしたいです」とはなしています
label.tran_page The department store states, For the environment, we want to reduce clothes that would be thrown away.

かばん会社かいしゃ土屋鞄製造所つちやかばんせいぞうしょは10がつから、この会社かいしゃまえったかばんをきゃくからあつめています

label.tran_page The bag company, Tsuchiya Bag Manufacturers, is collecting bags sold from the company previously.
こわれたところなおして、60%ぐらい値段ねだんっています
label.tran_page After fixing broken parts, the bags will sell at about 60% the original price.
会社かいしゃは「ふるかばんをなおして使つかつづけることのよさをたくさんひとってほしいです」とはなしています
label.tran_page The company says, We want many people to know the goodness of continuing to use our old repaired bags.