ふるふくやかばんからあたらしい商品しょうひんつくみせえている
2021-10-14 12:00:00
번역
Anonymous 16:10 23/10/2021
1 0
번역 추가
ふるふくやかばんからあたらしい商品しょうひんつくみせえている
label.tran_page 오래된 옷이나 가방에서 새로운 제품을 만드는 가게가 늘고있다

地球ちきゅう環境かんきょう大切たいせつにしようとかんがえて、ものにもつけるひとえています

label.tran_page 지구 환경을 소중히하려고 생각해서 사는 것에도 조심하는사람이 늘고 있습니다
ふるなったものからもう一度いちど商品しょうひんつくってみせえています
label.tran_page 오래된 물건을 재생품을 만들어 파는 가게도 늘고 있습니다

デパート高島屋たかしまやは、ふるふくから材料ざいりょうあつめてあたらしいふくつくっています

label.tran_page 백화점 다카시마야는 낡은 옷에서 재료를 모아 새로운 옷을 만들고 있습니다
10がつからはふく会社かいしゃ一緒いっしょスーツなどつくって、はじめました
label.tran_page 10 월부터 의류 회사와 함께 양복 등을 만들어 팔기 시작했습니다
きゃくなくなったふくなどみせあつめています
label.tran_page 고객이 입지 않는 옷도 가게에서 받고 있습니다
デパートは「環境かんきょうのために、ててしまうふくすくなくしたいです」とはなしています
label.tran_page 백화점은 ”환경을 위해, 버리는 옷을 줄이고 싶습니다」라고 이야기하고 있습니다

かばん会社かいしゃ土屋鞄製造所つちやかばんせいぞうしょは10がつから、この会社かいしゃまえったかばんをきゃくからあつめています

label.tran_page 가방 회사의 츠치야 가방 제조소는 10 월부터이 회사가 이전에 판매 한 가방을 고객으로부터 받고 있습니다
こわれたところなおして、60%ぐらい値段ねだんっています
label.tran_page 파손된곳을 수선해서 60 % 정도의 가격으로 판매하고 있습니다
会社かいしゃは「ふるかばんをなおして使つかつづけることのよさをたくさんひとってほしいです」とはなしています
label.tran_page 회사는 ”오래된 가방을 고쳐 계속 사용의 장점을 많은 사람에게알려 주었으면합니다」라고 이야기하고 있습니다