12年かけて小惑星群観測へ 米、探査機打ち上げ
US launches spacecraft to observe asteroids over 12 years
US launches spacecraft to observe asteroids over 12 years
米航空宇宙局(NASA)は16日、小惑星群「木星トロヤ群」の世界で初めての接近観測を目指す探査機ルーシーを、フロリダ州のケープカナベラル空軍基地から打ち上げました
NASA launched Lucy, the world’s first close-up observation of the asteroid group ”Jupiter Trojans”, from Cape Canaveral Air Force Base in Florida on the 16th.
NASA launched Lucy, the world’s first close-up observation of the asteroid group ”Jupiter Trojans”, from Cape Canaveral Air Force Base in Florida on the 16th.
12年かけ、木星とほぼ同じ軌道で回る七つの小惑星と、火星と木星の間にある一つを巡る
Over 12 years, it will tour seven asteroids that orbit almost the same orbit as Jupiter and one between Mars and Jupiter.
Over 12 years, it will tour seven asteroids that orbit almost the same orbit as Jupiter and one between Mars and Jupiter.
太陽系形成史の謎に迫ることが期待されます
It is expected to approach the mystery of the history of solar system formation
It is expected to approach the mystery of the history of solar system formation
トロヤ群は計7千個以上の小惑星の集団で、46億年前に太陽系ができた際の残りかすとされています
The Trojan group is a group of more than 7,000 asteroids, and is said to be the residue of the formation of the solar system 4.6 billion years ago.
The Trojan group is a group of more than 7,000 asteroids, and is said to be the residue of the formation of the solar system 4.6 billion years ago.
木星の前と後ろの2集団があり、表面の色も微妙に違います
There are two groups, front and back of Jupiter, and the surface color is slightly different.
There are two groups, front and back of Jupiter, and the surface color is slightly different.
それぞれ別の場所で形成された可能性もあります
They may have been formed in different places
They may have been formed in different places