“指でなぞって”15の言語に翻訳可能 離れた人とも
”손가락으로 덧그려” 15 개 언어로 번역 가능 멀리 떨어진 사람도
”손가락으로 덧그려” 15 개 언어로 번역 가능 멀리 떨어진 사람도
三菱電機が開発した「しゃべり描きアプリ」は、話した言葉をタブレットの上のなぞったところに文字で表示します
미쓰비시가 개발한 ’말그리기 어플”은 한 말을 태블릿의 위에 덧그린 곳에 문자로 표시합니다.
미쓰비시가 개발한 ’말그리기 어플”은 한 말을 태블릿의 위에 덧그린 곳에 문자로 표시합니다.
15の言語に翻訳可能で、画を描いたり対面で表示したりできます
15 개 언어로 번역 가능하고, 그림을 그리거나 대면에 표시 할 수 있습니다
15 개 언어로 번역 가능하고, 그림을 그리거나 대면에 표시 할 수 있습니다
今回、遠く離れていても最大50人程度で画面を共有することが可能になりました
이번에는 멀리 떨어져 있어도 최대 50 명 정도로 화면을 공유 할 수 있게 되었습니다.
이번에는 멀리 떨어져 있어도 최대 50 명 정도로 화면을 공유 할 수 있게 되었습니다.
三菱電機統合デザイン研究所・阿部敬人所長:「元々、聴覚障害(の方に向けて)という形でスタートしているが言語の壁、外国人の方々とか、あらゆるところでこういった機能を活用できると思います」
聴覚障害がある人のためにキーボード入力の機能もあります