「インターネットの『せん』でどもかね使つかいすぎた」
2021-10-27 12:00:00
번역
Anonymous 04:10 27/10/2021
0 0
번역 추가
「インターネットの『せん』でどもかね使つかいすぎた」
label.tran_page 「인터넷의 『던전』에서 아이가 돈을 너무 많이 사용했다」

インターネットで音楽おんがくゲームなどパフォーマンスをしているひとに、ているひとがおかねはらことを「せん」といます

label.tran_page 인터넷에서 음악이나 게임 등의 퍼포먼스를 하고 있는 사람에게, 보고 있는 사람이 돈을 지불하는 것을 「던전」이라고 말합니다
新型しんがたコロナウイルスの問題もんだいかけることがすくなくなって、せんをするひとえています
label.tran_page 신형 코로나 바이러스의 문제로 나가는 것이 적어지고, 던지기 하는 사람이 증가하고 있습니다

NHK調しらべると、せんでおかね使つかいすぎたなど相談そうだんが、今年ことし100けん以上いじょうありました

label.tran_page NHK가 조사하면 던전에서 돈을 너무 많이 사용한 등의 상담이 올해 100건 이상 있었습니다
去年きょねん1ねんよりおおくなっています
label.tran_page 작년 1년보다 많

このなか半分はんぶんぐらいは、どもせんをしたことについての相談そうだんでした

label.tran_page 이 중 절반 정도는 아이가 던져 동전을 한 것에 대한 상담이었습니다.
おやらないあいだに、高校生こうこうせいおやクレジットカードで700まんえん使つかったという相談そうだんもありました
label.tran_page 부모가 모르는 동안 고등학생이 부모 신용 카드로 700 만엔을 사용했다는 상담도있었습니다.

国民生活こくみんせいかつセンターは「トラブルがないように、おやども使つかスマートフォンにクレジットカード番号ばんごうなどのこっていないか、調しらべてください」とはなしています

label.tran_page 국민생활센터는 “트러블이 없도록 부모는 아이가 사용하는 스마트폰에 신용카드 번호 등이 남아 있지 않은지 알아보세요”라고 말합니다.