일본 신문
来年らいねん年賀状ねんがじょうのはがきをはじめる
2021-11-02 12:00:00
번역
Anonymous 04:11 02/11/2021
0 0
Anonymous 10:11 02/11/2021
0 0
번역 추가
来年らいねん年賀状ねんがじょうのはがきをはじめる
label.tran_page 내년 연하장 엽서를 팔기 시작

日本郵便にっぽんゆうびん1日ついたち来年らいねん年賀状ねんがじょう使つかはがきをはじめました

label.tran_page 일본 우편은 1일, 내년의 연하장에 사용하는 엽서를 팔기 시작했습니다
年賀状ねんがじょうは、あたらしいとしのあいさつのためにおくります
label.tran_page 연하장은 새해 인사를 위해 보냅니다.

1ついたちからはがきは18おく2500まんまいぐらいです

label.tran_page 하루부터 팔리는 엽서는 18억 2500만장 정도
いままででいちばんおおかった2004ねん年賀状ねんがじょうの40%ぐらいです
label.tran_page 지금까지 가장 많았던 2004 년 연하장의 40 % 정도입니다.
日本郵便にっぽんゆうびんによると、SNSなどあたらしいとしのあいさつをするひとえています
label.tran_page 일본우편에 따르면 SNS 등으로 새해 인사를 하는 사람이 늘고 있습니다

日本郵便にっぽんゆうびんは12がつから、「LINE」で年賀状ねんがじょうのはがきのようにメッセージおくことができるサービスはじめます

label.tran_page 일본 우편은 12월부터 ’LINE’에서 연하장 엽서처럼 메시지를 보낼 수 있는 서비스를 시작합니다.

はがきをいにひとは「新型しんがたコロナウイルスの問題もんだいしばらくっていないともだちから今年ことし年賀状ねんがじょうてうれしかったです

label.tran_page 엽서를 사러 온 사람들은 ”새로운 코로나 바이러스 문제로 잠시 만나지 않은 친구로부터 올해 연하장이 와서 기뻤습니다.
ウイルス心配しんぱいがなくなったらおうねときたいです」とはなしていました
label.tran_page 바이러스 걱정이 사라지면 만나자고 쓰고 싶습니다. ”라고 말했습니다.

年賀状ねんがじょうは12がつ15にちからポスト郵便局ゆうびんきょくことができます

label.tran_page 연하장은 12월 15일부터 포스트나 우체국에 낼 수 있습니다