電気自動車を買う人に国が80万円まで出す 今までの2倍
The country is doubling the incentive to buy electric cars to 800000 yen.
The country is doubling the incentive to buy electric cars to 800000 yen.
国は、電気自動車を買う人が増えるように、買うために必要なお金の一部を出しています
To increase the amount of electric car buyers, the country gives out a portion of the required money.
To increase the amount of electric car buyers, the country gives out a portion of the required money.
しかし、買う人がまだ少ないため、国が出すお金を今までより多くすることを考えました
However since there are still few people buying, the country is thinking of increasing the incentive.
However since there are still few people buying, the country is thinking of increasing the incentive.
国が考えた案では、電気自動車を買う人に出すお金は、今までの2倍の80万円までにします
The country thought of a plan, to increase the incentive to buy electric cars to 800000 yen which is twice the amount of what it currently is.
The country thought of a plan, to increase the incentive to buy electric cars to 800000 yen which is twice the amount of what it currently is.
家庭で
充電ができて
電気と
ガソリンで
走る「プラグインハイブリッド
車」は、
今までの2.5
倍の50
万円までにします
A ”plug in hybrid car” that uses gasoline and can be recharged at home will be 500000 yen, 2.5 times the amount of what it currently is.
A ”plug in hybrid car” that uses gasoline and can be recharged at home will be 500000 yen, 2.5 times the amount of what it currently is.
車の会社がこれから売る予定の小さい電気自動車は50万円までです
From now on car companies will start selling small electric cars for upto 500000 yen off.
From now on car companies will start selling small electric cars for upto 500000 yen off.
国は今年11月26日よりあとに買った電気自動車にお金を出そうと考えています
The country is thinking of starting this incentive from this year’s November 26th.
The country is thinking of starting this incentive from this year’s November 26th.
国によると、
このお金は
アメリカや
ヨーロッパで
電気自動車を
買う人に
出すお
金と
同じぐらいになります
According to the country, this incentive is comparable what to America and Europe has for their electric cars.
According to the country, this incentive is comparable what to America and Europe has for their electric cars.
電気自動車を買う人に国が80万円まで出す 今までの2倍
The country will give up to 800,000 yen to those who buy electric cars, twice as much as before
The country will give up to 800,000 yen to those who buy electric cars, twice as much as before
国は、電気自動車を買う人が増えるように、買うために必要なお金の一部を出しています
The country is giving out some of the money it needs to buy so more people buy electric cars
The country is giving out some of the money it needs to buy so more people buy electric cars
しかし、買う人がまだ少ないため、国が出すお金を今までより多くすることを考えました
However, since few people buy it, I thought about making more money than ever before.
However, since few people buy it, I thought about making more money than ever before.
国が考えた案では、電気自動車を買う人に出すお金は、今までの2倍の80万円までにします
The government’s idea is to double the amount of money given to people who buy electric cars to 800,000 yen.
The government’s idea is to double the amount of money given to people who buy electric cars to 800,000 yen.
家庭で
充電ができて
電気と
ガソリンで
走る「プラグインハイブリッド
車」は、
今までの2.5
倍の50
万円までにします
A ”plug-in hybrid vehicle” that can be charged at home and runs on electricity and gasoline will cost up to 500,000 yen, 2.5 times the previous price.
A ”plug-in hybrid vehicle” that can be charged at home and runs on electricity and gasoline will cost up to 500,000 yen, 2.5 times the previous price.
車の会社がこれから売る予定の小さい電気自動車は50万円までです
Small electric cars that car companies are planning to sell are up to 500,000 yen
Small electric cars that car companies are planning to sell are up to 500,000 yen
国は今年11月26日よりあとに買った電気自動車にお金を出そうと考えています
The country is thinking of paying for an electric car bought after November 26th this year
The country is thinking of paying for an electric car bought after November 26th this year
国によると、
このお金は
アメリカや
ヨーロッパで
電気自動車を
買う人に
出すお
金と
同じぐらいになります
According to the country, this money is about the same as the money you give to people who buy electric cars in the United States and Europe.
According to the country, this money is about the same as the money you give to people who buy electric cars in the United States and Europe.