ツイッターのジャック・ドーシーCEO、退任を発表
Twitter CEO Jack Dorsey announces retirement
Twitter CEO Jack Dorsey announces retirement
米SNS大手ツイッターは29日、創業者で同社の顔でもあるジャック・ドーシー氏が最高経営責任者(CEO)を退くと発表しました
Twitter, a major SNS company, announced on the 29th that its founder and face of the company, Jack Dorsey, will retire as CEO.
Twitter, a major SNS company, announced on the 29th that its founder and face of the company, Jack Dorsey, will retire as CEO.
CEO職は即日退任しますが、取締役には少なくとも来年までとどまります
The CEO position will retire on the same day, but will remain on the board until at least next year.
The CEO position will retire on the same day, but will remain on the board until at least next year.
後任のCEOには最高技術責任者(CTO)のパラグ・アグラワル氏が就任します
Chief Technology Officer (CTO) Parag Agrawal will be appointed as the successor CEO.
Chief Technology Officer (CTO) Parag Agrawal will be appointed as the successor CEO.
ドーシー氏は、「この会社は創業者から離れて前進する準備が整ったと確信し、ツイッターを離れることを決めた」との声明を発表しました
”We were convinced that the company was ready to move away from its founder and decided to leave Twitter,” Dorsey said in a statement.
”We were convinced that the company was ready to move away from its founder and decided to leave Twitter,” Dorsey said in a statement.
「ツイッターのCEOとしてのパラグに対する私の信頼は深い
”My trust in Parag as CEO of Twitter is deep.
”My trust in Parag as CEO of Twitter is deep.
彼の過去10年の実績は転換をもたらした
His achievements over the last decade have brought about a shift
His achievements over the last decade have brought about a shift
彼の手腕と精神に深く感謝している
I am deeply grateful for his skill and spirit
I am deeply grateful for his skill and spirit
今こそ彼が先頭に立つべき時だ」としました
Now is the time for him to take the lead. ”
Now is the time for him to take the lead. ”