3かいのワクチンの注射ちゅうしゃ 病院びょういんはたらひとからはじまる
2021-12-01 16:30:00
Translation
Tikarasu Takarasu 04:12 02/12/2021
4 2
Paolo Dela Rosa 23:12 05/12/2021
0 0
Add translation
3かいのワクチンの注射ちゅうしゃ 病院びょういんはたらひとからはじまる
label.tran_page Third vaccination injection, starting with a person working in a hospital

12がつ1ついたちから新型しんがたコロナウイルスのワクチンの3かい注射ちゅうしゃ病院びょういんはたらひとはじまりました

label.tran_page From December 1st, the third injection of the new coronavirus vaccine began for hospital workers.

東京都とうきょうと目黒区めぐろくある病院びょういんでは、午前ごぜん9ごろから医者いしゃ看護師かんごし18にん注射ちゅうしゃけました

label.tran_page At a hospital in Meguro-ku, Tokyo, 18 doctors and nurses received injections from around 9 am
看護師かんごしは「かけるひとえているので、またウイルスひろがったときのために、ワクチン大事だいじだとおもいます」とはなしました
label.tran_page The nurse said, ”Because more people are going out, I think vaccines are important in case the virus spreads again.”

12がつは、病院びょういんはたらひとなかで、2かい注射ちゅうしゃから8げつ以上いじょうぎたひと注射ちゅうしゃけます

label.tran_page In December, hospital workers who are more than eight months old after the second injection will receive the injection.
来年らいねん1がつには、病院びょういんはたらひとのほか、65さい以上いじょうひとにも注射ちゅうしゃはじまります
label.tran_page In January next year, injections will begin for people working in hospitals as well as people over the age of 65.
来年らいねん3がつには、会社かいしゃ大学だいがくでも注射ちゅうしゃはじまる予定よていです
label.tran_page Injections are scheduled to begin at companies and universities in March next year.

注射ちゅうしゃ必要ひつような「接種券せっしゅけん」は、2かい注射ちゅうしゃから8げつになるまえに、まちなどいえおくります

label.tran_page The ”inoculation ticket” required for the injection will be sent to your home by the city or town 8 months before the second injection.