洪水に強い「水上都市」の計画を認可 釜山
홍수에 강한 「수상 도시」의 계획을 인가 부산
홍수에 강한 「수상 도시」의 계획을 인가 부산
韓国の釜山市が、野心的で新しい海上への移住計画を認可しました
한국 부산시가 야심적이고 새로운 해상으로의 이주계획을 허가
한국 부산시가 야심적이고 새로운 해상으로의 이주계획을 허가
2022年に最初の区画の作業が始まる予定です
2022년에 최초의 구획의 작업이 시작될 예정입니다
2022년에 최초의 구획의 작업이 시작될 예정입니다
設計者によれば、今回提案されている「水上都市」は一連の相互接続されたプラットフォームで形成され、最終的には1万人を収容できるようになります
설계자에 의하면, 이번에 제안되고 있는 「수상 도시」는 일련의 상호 접속된 플랫폼으로 형성되어 궁극적으로는 1만명을 수용할 수 있게 됩니다
설계자에 의하면, 이번에 제안되고 있는 「수상 도시」는 일련의 상호 접속된 플랫폼으로 형성되어 궁극적으로는 1만명을 수용할 수 있게 됩니다
沿岸部にとっては、海面上昇によってもたらされる脅威への大胆な解決策となりそうです
해안부에서는 해수면 상승으로 인한 위협에 대한 대담한 해결책이 될 것 같습니다.
해안부에서는 해수면 상승으로 인한 위협에 대한 대담한 해결책이 될 것 같습니다.
この「オーシャニクス」計画は設計者や建築家、技師の協業で2019年に「耐洪水」都市のための計画として発表され、グループはその後、試作品を建設できる場所を探していました
이 ’오셔닉스’ 계획은 설계자와 건축가, 기술자의 협업에서 2019년에 ’내홍수’ 도시를 위한 계획으로 발표되었으며, 그룹은 이후 시제품을 건설할 수 있는 장소를 찾고 있었다.
이 ’오셔닉스’ 계획은 설계자와 건축가, 기술자의 협업에서 2019년에 ’내홍수’ 도시를 위한 계획으로 발표되었으며, 그룹은 이후 시제품을 건설할 수 있는 장소를 찾고 있었다.
工場であらかじめ製造され所定の位置にけん引されたプラットフォームは海とともに浮き沈みします
공장에서 미리 제조되고 제자리에 견인된 플랫폼은 바다와 함께 떠오릅니다.
공장에서 미리 제조되고 제자리에 견인된 플랫폼은 바다와 함께 떠오릅니다.
プラットフォームはそれぞれ約2ヘクタールの広さを持ち、最高7階の建物に300人が居住できるよう設計されています
플랫폼은 각각 약 2헥타르의 넓이를 가지며, 최고 7층의 건물에 300명이 거주할 수 있도록 설계되어 있습니다
플랫폼은 각각 약 2헥타르의 넓이를 가지며, 최고 7층의 건물에 300명이 거주할 수 있도록 설계되어 있습니다