埼玉県長瀞町 寒い冬に山の水で「かき氷」の氷を作る
In the prefecture of Saitama, the town of Nagatoro, « shaved ice » is made from water from the mountain in the cold winter
In the prefecture of Saitama, the town of Nagatoro, « shaved ice » is made from water from the mountain in the cold winter
埼玉県にある会社は100年以上前から、長瀞町の山の水を池に入れて、氷を作っています
In Saitamaken there is a company that, now for more than hundred years, makes ice, from water coming in a pond from the mountains in Nagatoro city.
In Saitamaken there is a company that, now for more than hundred years, makes ice, from water coming in a pond from the mountains in Nagatoro city.
池に
入れた
水は
冬の
寒さで
少しずつ
氷になります
Little by little the water coming into the pond freezes in winter.
Little by little the water coming into the pond freezes in winter.
会社の人は厚さ14cmぐらいになった氷を機械で縦70cm、横50cmに切りました
The firm workers cut the ice in blocks of about 14 by 70 by 50 centimeters.
The firm workers cut the ice in blocks of about 14 by 70 by 50 centimeters.
Then, the ice is transported sliding on a plank to the truck.
Then, the ice is transported sliding on a plank to the truck.
会社の
人は「
晴れて
寒い日が
続いたので、いい
氷ができました
According to the people of the firm, if the cold clear days will continue, there will be very good ice.
According to the people of the firm, if the cold clear days will continue, there will be very good ice.
これからもこの技術を大切にしたいです」と話しました
They say they want to cherish this technique.
They say they want to cherish this technique.
会社は今月の終わりまで氷を作ります
The firm will make ice till the end of this month.
The firm will make ice till the end of this month.
The cut ice will be entered in a store house.
The cut ice will be entered in a store house.
夏には、
この氷で
作った
かき氷を
長瀞町などの
店で
食べることができます
During summer, this ice will be eaten in shops as Nagatoro’s shaved ice.
During summer, this ice will be eaten in shops as Nagatoro’s shaved ice.