太陽系外衛星たいようけいがいえいせいか、惑星わくせい周囲しゅうい巨大天体検出きょだいてんたいけんしゅつ 2つ系外衛星候補けいがいえいせいこうほ
2022-01-15 11:02:02
번역
Anonymous 05:01 15/01/2022
0 0
Anonymous 04:01 16/01/2022
0 0
번역 추가
太陽系外衛星たいようけいがいえいせいか、惑星わくせい周囲しゅうい巨大天体検出きょだいてんたいけんしゅつ 2つ系外衛星候補けいがいえいせいこうほ
label.tran_page 태양계 외 위성 또는 행성 주위에 거대 천체 검출 두 번째 계외 위성 후보

地球ちきゅうから5500光年離こうねんはなれた木星もくせいサイズ惑星わくせい「ケプラー1708b」の周回軌道しゅうかいきどうで、衛星えいせい可能性かのうせいある巨大天体きょだいてんたい検出けんしゅつされたことがかりました

label.tran_page 지구로부터 5500광년 떨어진 목성 사이즈의 행성 ’케플러 1708b’의 주회 궤도에서 위성의 가능성이 있는 거대 천체가 검출된 것을 알았습니다.
太陽系外衛星たいようけいがいえいせい候補こうほなる天体てんたい発見はっけんは2例目れいめです
label.tran_page 태양계외 위성의 후보가 되는 천체의 발견은 2례째입니다

この発見はっけんについて詳述しょうじゅつした論文ろんぶんは13にち科学誌かがくしネイチャー・アストロノミーに発表はっぴょうされました

label.tran_page 이 발견에 대해 상술한 논문은 13일 과학지 네이처 아스트로노미에 발표되었습니다

あら検出けんしゅつされた天体てんたい地球ちきゅうの2.6ばいおおきさをちます

label.tran_page 새롭게 검출된 천체는 지구의 2.6배의 크기를 가집니다

これまでに4000あまり系外惑星けいがいわくせい確認かくにんされていますが、発見はっけん簡単かんたんではありませんでした

label.tran_page 지금까지 4000 개가 넘는 계외 행성이 확인되었지만 발견은 쉽지 않았습니다.
系外惑星けいがいわくせいおおは、惑星わくせい恒星こうせいまえ横切よこぎさい減光げんこうさが「トランジットほう」で検出けんしゅつされます
label.tran_page 계외 행성의 대부분은 행성이 항성 앞을 가로 질러 감광을 찾는 ’전송법’으로 감지됩니다.
衛星えいせい惑星わくせいよりちいさく減光げんこう度合どあいすくないことから、発見はっけんはさらにむずかしくなります
label.tran_page 위성은 행성보다 작고 감광 정도가 적기 때문에 발견은 더욱 어려워집니다.