福島県双葉町 家に戻って生活するための準備が始まる
후쿠시마현 후타바쵸 집으로 돌아와 생활하기 위한 준비가 시작된다
후쿠시마현 후타바쵸 집으로 돌아와 생활하기 위한 준비가 시작된다
福島第一原子力発電所がある双葉町は、2011年の原子力発電所の事故のあと、今もほとんどの場所で人が生活することができません
후쿠시마 제일 원자력발전소가 있는 후타바마치는 2011년 원자력발전소 사고 이후 지금도 대부분의 장소에서 사람이 생활할 수 없습니다.
후쿠시마 제일 원자력발전소가 있는 후타바마치는 2011년 원자력발전소 사고 이후 지금도 대부분의 장소에서 사람이 생활할 수 없습니다.
町の
人全部が
町の
外に
避難して
生活しているのは
双葉町だけです
마을의 모든 사람이 마을 밖으로 피난하고 살고있는 것은 후타바 마치뿐입니다.
마을의 모든 사람이 마을 밖으로 피난하고 살고있는 것은 후타바 마치뿐입니다.
町は今年の6月から町の人たちが住むことができるようにする予定です
마을은 올해 6월부터 마을 사람들이 살 수 있도록 예정
마을은 올해 6월부터 마을 사람들이 살 수 있도록 예정
20日からは、町の人が準備をするために自分の家に泊まることができるようになりました
20일부터 마을 사람들이 준비를 하기 위해 자신의 집에 머물 수 있게 되었습니다.
20일부터 마을 사람들이 준비를 하기 위해 자신의 집에 머물 수 있게 되었습니다.
町では、
家で
水道を
使うための
作業などをしています
마을에서는, 집에서 수도를 사용하기 위한 작업등을 하고 있습니다
마을에서는, 집에서 수도를 사용하기 위한 작업등을 하고 있습니다
泊まることができるようになったのは、JR双葉駅の周りなど町の15%の場所です
묵을 수 있게 된 것은, JR 후타바 역 주변 등 마을의 15%의 장소입니다
묵을 수 있게 된 것은, JR 후타바 역 주변 등 마을의 15%의 장소입니다
この場所では、
事故で
出た
放射線を
少なくしたりするために
今までに900
ぐらいの
建物が
壊されました
이곳에서는 사고로 나온 방사선을 줄이기 위해 지금까지 900정도의 건물이 부서졌습니다.
이곳에서는 사고로 나온 방사선을 줄이기 위해 지금까지 900정도의 건물이 부서졌습니다.
19日までに家に泊まると言ったのは、町に住民票がある3600人ぐらいの中で15人だけでした
19일까지 집에 묵는다고 말한 것은, 마을에 주민표가 있는 3600명 정도 중 15명만이었습니다
19일까지 집에 묵는다고 말한 것은, 마을에 주민표가 있는 3600명 정도 중 15명만이었습니다
福島県双葉町 家に戻って生活するための準備が始まる
후쿠시마현 후타바마치 집에 돌아와 생활하기 위한 준비가 시작된다.
후쿠시마현 후타바마치 집에 돌아와 생활하기 위한 준비가 시작된다.
福島第一原子力発電所がある双葉町は、2011年の原子力発電所の事故のあと、今もほとんどの場所で人が生活することができません
후쿠시마 제 1 원자력 발전소가 있는 후타바마치는 2011년 원자력 발전소 사고 후 지금도 대부분의 장소에서 사람이 생활할 수 없습니다.
후쿠시마 제 1 원자력 발전소가 있는 후타바마치는 2011년 원자력 발전소 사고 후 지금도 대부분의 장소에서 사람이 생활할 수 없습니다.
町の
人全部が
町の
外に
避難して
生活しているのは
双葉町だけです
마을 사람들 전부가 마을 밖으로 피난하여 생활하고 있는 것은 후타바마치 뿐입니다.
마을 사람들 전부가 마을 밖으로 피난하여 생활하고 있는 것은 후타바마치 뿐입니다.
町は今年の6月から町の人たちが住むことができるようにする予定です
마을은 올해 6월부터 마을 사람들이 살 수 있도록 할 예정입니다.
마을은 올해 6월부터 마을 사람들이 살 수 있도록 할 예정입니다.
20日からは、町の人が準備をするために自分の家に泊まることができるようになりました
마을은 올해 6 월부터 마을 사람들이 살 수 있도록 할 예정입니다 .
마을은 올해 6 월부터 마을 사람들이 살 수 있도록 할 예정입니다 .
町では、
家で
水道を
使うための
作業などをしています
마을에서는 집에서 수도를 사용하기 위한 작업 등을 하고 있는 것입니다.
마을에서는 집에서 수도를 사용하기 위한 작업 등을 하고 있는 것입니다.
泊まることができるようになったのは、JR双葉駅の周りなど町の15%の場所です
숙박할 수 있게 된 것은 JR후타바역 주변 등 마을의 15%에 해당하는 장소입니다.
숙박할 수 있게 된 것은 JR후타바역 주변 등 마을의 15%에 해당하는 장소입니다.
この場所では、
事故で
出た
放射線を
少なくしたりするために
今までに900
ぐらいの
建物が
壊されました
이 장소에서는 사고로 나온 방사선을 줄이기 위해 지금까지 900개 정도의 건물이 파괴되었습니다.
이 장소에서는 사고로 나온 방사선을 줄이기 위해 지금까지 900개 정도의 건물이 파괴되었습니다.
19日までに家に泊まると言ったのは、町に住民票がある3600人ぐらいの中で15人だけでした
19일까지 집에 머문다고 한 사람은 마을에 주민표가 있는 3600명 정도 중 15명뿐이었습니다.
19일까지 집에 머문다고 한 사람은 마을에 주민표가 있는 3600명 정도 중 15명뿐이었습니다.