7歳女児不明で捜索続行、キャンプ場 日本
7살여아불명으로 수색계속, 캠프장 일본
7살여아불명으로 수색계속, 캠프장 일본
山梨県警は24日午前、キャンプ場で21日午後に行方不明となった小学1年女児(7)の捜索を約60人態勢で続けました
야마나시현경찰은 24일오전, 캠프장에서 21일오후에 행방불명이된 초등1학년 여아(7)의 수색을 약60명 태세로 계속했습니다
야마나시현경찰은 24일오전, 캠프장에서 21일오후에 행방불명이된 초등1학년 여아(7)의 수색을 약60명 태세로 계속했습니다
これまでキャンプ場の小川などを捜したが見つからず、24日は、高く茂った草を切り倒すなどして捜索範囲を拡大しました
그동안 캠프장 개울 등을 찾았지만 찾지 못하고 24일은, 무성한 풀을 베어내는 등 수색 범위를 넓혔습니다.
그동안 캠프장 개울 등을 찾았지만 찾지 못하고 24일은, 무성한 풀을 베어내는 등 수색 범위를 넓혔습니다.
生存者の呼気に反応するという民間団体の災害救助犬も加わりました
생존자들의 호흡에 반응을 보인다는 민간 단체의 재난 구조견들도 참가했습니다
생존자들의 호흡에 반응을 보인다는 민간 단체의 재난 구조견들도 참가했습니다
周辺にある小屋も所有者と連絡が取れ次第、内部を確認します
주변에있는 오두막도 소유자랑 연락이 닿으면 내부를 확인하겠습니다.
주변에있는 오두막도 소유자랑 연락이 닿으면 내부를 확인하겠습니다.
大月署などによると、女児は21日に母親や姉、友人家族ら約30人で「キャンプ場」を訪れました
오오츠키경찰서등에 의하면, 여아는 21일에 어머니나 누나, 친구 가족등 약 30명이서 「캠핑장」을 방문했습니다.
오오츠키경찰서등에 의하면, 여아는 21일에 어머니나 누나, 친구 가족등 약 30명이서 「캠핑장」을 방문했습니다.