北朝鮮「ミサイルは潜水艦から発射」と発表
북한 ”미사일은 잠수함에서 발사”로 발표.
북한 ”미사일은 잠수함에서 발사”로 발표.
2일 아침에 발사한 미사일에 대해 북한은 3일 조선로동당 신문에서 ”잠수함에서 미사일을 발사했다”고 발표했습니다.
2일 아침에 발사한 미사일에 대해 북한은 3일 조선로동당 신문에서 ”잠수함에서 미사일을 발사했다”고 발표했습니다.
新聞には、海から出たミサイルがオレンジ色の火を出しながら空へ上がっていく写真が出ています
신문에는 바다에서 나온 미사일이 오렌지색의 불길을 내뿜으며 하늘로 올라가는 사진이 나와 있습니다.
신문에는 바다에서 나온 미사일이 오렌지색의 불길을 내뿜으며 하늘로 올라가는 사진이 나와 있습니다.
新聞は「
軍を
強くするための
新しい力を
持つことができた」と
書いています
신문은 ”군을 강하게하기위한 새로운 힘을 가지게 되었다”고 쓰고 있습니다.
신문은 ”군을 강하게하기위한 새로운 힘을 가지게 되었다”고 쓰고 있습니다.
전문가는 ”잠수함에서 발사하는 미사일은 발사한 장소를 찾는것이 어렵습니다.
전문가는 ”잠수함에서 발사하는 미사일은 발사한 장소를 찾는것이 어렵습니다.
日本やほかの国の危険が大きくなります」と言っています
일본이나 다른 나라의 위험이 커집니다 ”라고 말했습니다.
일본이나 다른 나라의 위험이 커집니다 ”라고 말했습니다.
国連のグテーレス事務総長は「とても心配しています
유엔의 구테레스 사무 총장은 ”매우 걱정하고 있습니다.
유엔의 구테레스 사무 총장은 ”매우 걱정하고 있습니다.
유엔이 결정한 것을 위반하고 있습니다 ”라고 말했습니다.
유엔이 결정한 것을 위반하고 있습니다 ”라고 말했습니다.
北朝鮮と
アメリカは
5日に
話し合う予定です
북한과 미국은 5일 회담을 할 예정입니다.
북한과 미국은 5일 회담을 할 예정입니다.
구테레스 사무총장은 ”대화를 하여 좋은 결과를 내면 좋겠습니다”라고 말했습니다.
구테레스 사무총장은 ”대화를 하여 좋은 결과를 내면 좋겠습니다”라고 말했습니다.
北朝鮮「ミサイルは潜水艦から発射」と発表
북한 ”미사일은 잠수함에서 발사”라고 발표.
북한 ”미사일은 잠수함에서 발사”라고 발표.
2일 아침에 발사한 미사일에 대해, 북한은 3일, 조선노동당 신문에서 ”잠수함에서 미사일을 발사했다”고 발표했다.
2일 아침에 발사한 미사일에 대해, 북한은 3일, 조선노동당 신문에서 ”잠수함에서 미사일을 발사했다”고 발표했다.
新聞には、海から出たミサイルがオレンジ色の火を出しながら空へ上がっていく写真が出ています
신문에는, 바다에서 나온 미사일이 오렌지색 불을 뿜으며 하늘로 올라가는 사진이 나와 있습니다.
신문에는, 바다에서 나온 미사일이 오렌지색 불을 뿜으며 하늘로 올라가는 사진이 나와 있습니다.
新聞は「
軍を
強くするための
新しい力を
持つことができた」と
書いています
신문은 ”군을 강하게 하기위한 새로운 힘을 가질 수 있었다”고 쓰고 있습니다.
신문은 ”군을 강하게 하기위한 새로운 힘을 가질 수 있었다”고 쓰고 있습니다.
전문가는 ”잠수함에서 발사하는 미사일은 발사한 위치를 찾는 것이 어렵습니다.
전문가는 ”잠수함에서 발사하는 미사일은 발사한 위치를 찾는 것이 어렵습니다.
日本やほかの国の危険が大きくなります」と言っています
일본이나 다른 나라의 위험이 커집니다 ”라고 말하고 있습니다.
일본이나 다른 나라의 위험이 커집니다 ”라고 말하고 있습니다.
国連のグテーレス事務総長は「とても心配しています
유엔 구테레스 사무총장은 ”매우 걱정하고 있습니다.
유엔 구테레스 사무총장은 ”매우 걱정하고 있습니다.
유엔이 결정한 것에 위반하고 있습니다 ”라고 했습니다.
유엔이 결정한 것에 위반하고 있습니다 ”라고 했습니다.
北朝鮮と
アメリカは
5日に
話し合う予定です
북한과 미국은 5일에 회담 할 예정입니다.
북한과 미국은 5일에 회담 할 예정입니다.
구테레스 사무총장은 ”대화를 하여 좋은 결과를 내기를 바랍니다”라고 했습니다.
구테레스 사무총장은 ”대화를 하여 좋은 결과를 내기를 바랍니다”라고 했습니다.